encarnando
-embodying
Present participle ofencarnar.

encarnar

Artefactos espaciales son presentados como encarnando y enmarcando la ciudad.
Spatial artifacts are presented as embodying and framing the city.
Nos encontramos encarnando mensajes de los que no somos dueños.
We find ourselves incarnating messages we are not masters of.
Estábamos encarnando al Amor Mayor y era éxtasis.
We were all embodying the Greater Love and it was ecstatic.
Aún encarnando en otro mundo, la inteligencia del Espíritu nunca se pierde.
Even incarnated in another world, the intelligence of the Spirit is never lost.
Las sociedades civilizadas, encarnando el pensamiento humano, han existido por cerca de 6.000 años.
Civilized societies, embodying human thought, have existed for around 6,000 years.
Por supuesto, tu confianza es alegría ahora, porque me estás encarnando a Mí.
Of course, your confidence is joy now, for you are embodying Me.
El humano que está encarnando tiene una genética diferente.
The human being incarnated has different genetics.
¿Pero qué idea estamos encarnando aquí? ¿Y con qué fin?
But what idea is being incarnated here? And to what end?
Estamos encarnando esta realidad épica completa con sus vibraciones superiores de luz y amor.
We are embodying this epic reality complete with its higher vibrations of light and love.
Lo hacemos encarnando la Unicidad y permaneciendo más profundamente en la Realidad Mayor.
We do this by embodying Oneness and stepping deeper into the Greater Reality.
Muchos están encarnando, otros trabajarán desde el Otro Lado desde naves estelares.
Many are incarnating, others will work from The Other Side or from star ships.
Fortalecer la marca, encarnando los valores de la empresa y mejorando su reconocimiento.
Strengthening the brand, embodying the values of the company and making it more recognisable.
¿Por qué crees que sigues (o seguimos) encarnando en otros seres?
Why do you think that you continue to be reincarnated?
Un nuevo aroma trae la sensación del misterio, encarnando la esencia sensual de los colores.
New aroma casts feeling of secret, embodying sensual essence of flowers.
A medida que se fueron encarnando en la Tierra, los índigos manifestaron ciertas propiedades y cualidades.
As they incarnated on the Earth, the Indigos manifested certain traits and qualities.
Nos sentamos en silencio encarnando el Amor de Corazón Puro y Verdadero en la Nueva Realidad expandida.
We sat in silence embodying Pure Heart True Love in the expanded New Reality.
Acontece encarnando algo que puede subvertir las reglas dadas, cuando se juega con ellas desde dentro.
It happens by embodying something that can subvert given rules, if one plays it from within.
Así, millones de almas tenebrosas se están encarnando; almas que han perdido el vínculo con el espíritu.
Thus millions of dark souls are being incarnated; souls which have lost the bond with the spirit.
Sentados en nuestra vastedad, encarnando la Veracidad, sosteniendo todos los Mundos dentro de los Mundos en alineación posicional.
Sitting in our vastness, embodying Trueness, holding all the Worlds within Worlds in positional alignment.
Este momento es cuando reclamáis y mostráis la necesidad de la nueva consciencia que estáis encarnando.
This moment is when you claim and show the need for the new consciousness, which you are embodying.
Word of the Day
eyepatch