encariñar
Ella fue allá a trabajar, y se encariñó con ese lugar. | She went there to work, and grew fond of that place. |
Y para asombro de todos, el chico más popular se encariñó con ella. | And to everyone's amazement, the most popular boy liked her. |
Se lo dije a Lizzy cuando ella se encariñó con el. | I told Lizzy so when she was so fond of him. |
Te lo daría, pero Emily se encariñó con él. | I'd let you have it, but Emily's gotten really attached to it. |
Es solo que se encariñó conmigo, pero... | He just kind of grabbed me, but... |
Creo que ella ya se encariñó contigo, nena. | I think she is already attached to you. |
Digo, está solo en el mundo. Se quedó y se encariñó con la familia. | Like I said, he's alone in the world, stayed on and became fond of the family. |
Creo que la niña se encariñó contigo. | I think she likes you. |
Rápidamente se encariñó al Estado, que adoptó y reprodujo en expresivos y marcantes trabajos. | Quickly, he fell in love with the state that he adopted and reproduced in expressive and memorable works. |
Slender hermosa chica con deslumbrante ycon una pequeña sonrisa tímida, se encariñó con el valiente joven. | Slender beautiful girl with dazzling andwith a little shy smile, she took a fancy to the brave young man. |
No, la gallina lo siguió, y se encariñó con él, y yo la comprendo. | No, the chicken followed him home because it loved him, and I feel exactly the same way. |
No quería aceptar a una niña con necesidades especiales, pero se encariñó mucho con ella. | At first he was reluctant to accept a special Needs child, But he became so attached to her. |
Sin embargo, él se encariñó con tus antepasados y los amó; y a ti, que eres su descendencia, te eligió de entre todos los pueblos, como lo vemos hoy. | Yet the LORD set his affection on your forefathers and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations, as it is today. |
Victoria se encariñó con mis primitos y siempe juega con ellos. | Victoria grew fond of my little cousins and always plays with them. |
No confío en mí misma cuando me encariño con la gente. | I don't trust myself when I get too close to people. |
Una vez que me acuesto con alguien me encariño. | Once I sleep with someone, I get attached. |
Yo no me encariño con las cosas. | I don't get attached to things. |
Yo no me encariño con los pacientes. | I don't get attached to patients. |
Cuando me encariño con alguien, la trastorna. | I only have to like someone and he starts it. |
¿Y si me encariño con él? | What if I want to keep it after? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.