Possible Results:
encaré
-I confronted
Preteriteyoconjugation ofencarar.
encare
-I confront
Subjunctiveyoconjugation ofencarar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofencarar.

encarar

Me despedí de Matt y encaré para la ciudad.
I said goodbye to Matt and I went towards the city.
Tomé la tela y lo encaré, para nunca olvidarlo.
I took off the cloth and stared, so I'd never forget.
Con el peso extra encaré la subida, que se prolongó por 15 km.
With the extra weight I started the climb that lasted for 15 km.
-Cuando lo encaré, supe que era el fin.
I knew when I faced it that we'd be finished.
Yo ya encaré mucha historia siniestra para ser quien yo soy.
I've had to face a lot to get to be what I am.
Cuando encaré la torre y me paré delante de ella junta con el husmo de Koma oí una canción de Koma.
When I faced the tower and stood in front of it together with the aroma of Koma I heard a song of Koma.
Cuando al fin me volví y encaré la fuente del sonido, mis ojos debieron desorbitarse ante lo que veían.
When at last I turned and faced the seat of the sound, my eyes must have started from their orbits at the sight that they beheld.
No, no, no, para ser justo, encaré el peligro de frente, pero solo luego de tomar un momento para pensar las cosas.
No, no, no, to be fair, I did face the danger head-on, But only after I took a moment to think things through.
Si, o tal vez creo que lo encaré más como una pregunta de por qué no me invitaron, y qué era lo que estaban tratando de evitar.
Yeah, or rather I guess I see it more as.... I wondered, since you didn't invite me, what you were all trying to avoid.
El grupo de policías que me acompañó reaccionó rápido y pudo rodear a los policías que lo resguardaban, lo encaré y lo rete a que me desarmara.
I did not allow it. The group of police who accompanied me quickly responded and were able to surround the police who guarded him.
Debí considerar algunos planes cuando encaré el proceso de construcción, principalmente porque no quería colocar muchas piezas juntas para obstruir la pintura, así que no bien tuve completo la mayor parte del chasis, comencé a pintar.
Some planning was necessary when I faced the building process, mostly because I didn't want to put too many pieces together to obstruct the painting so as soon as I had most of the chassis completed I started painting.
Después de pasar por Carmaks y revivir parcialmente lo experimentado en Paxon con una mesera de mirada perdida y un cocinero que dejaba ver su hastío a simple vista, encaré los últimos 60 kilómetros que me quedaban para esa jornada.
After passing through Carmaks and partially a repeat of what I encountered in Paxon with a waitress with a lost glance and a cook that let his tedium to show off, I started my last 60 km for the day.
Encaré a Dana y le dije: "¿Qué necesitás que hagamos?"
I approached Dana and said, "What you need to do?"
Encaré a don Juan y le dije que tenía la impresión de que él había mandado a Carol a buscarme.
I faced don Juan and told him I was under the impression he had sent Carol to find me.
Encaré mi estadía sin un proyecto preestablecido para seguir exclusivamente las líneas de trabajo que se me presentasen allí.
I approached my stay without any pre-established plan, in order to pursue nothing more than the lines of work that were presented there.
El Representante Especial exhorta al Gobierno a que encare esta tarea.
The Special Representative calls on the Government to do so.
El Relator Especial alienta al Gobierno a que encare el problema con decisión.
The Special Rapporteur encourages the Government to address the problem firmly.
Evidentemente, es necesario que el Consejo encare esta cuestión con celeridad y sensibilidad.
Clearly, the Council needs to address this issue with dispatch and sensitivity.
Por eso, es necesario que el Consejo encare esta cuestión con firmeza.
That is why the Council needs to confront this issue squarely.
Las autoridades turcas se comprometen a aprobar una ley que encare estos problemas estructurales.
The Turkish authorities are committed to adopting a law addressing these structural problems.
Word of the Day
ginger