encaminarse

Simplemente vuelva a encaminarse cuando la interrupción haya finalizado.
Just get back on track when the interruption is done.
Esta Cumbre puede encaminarse en una dirección más llena de esperanzas.
This Summit can point in a more hopeful direction.
Tras una madura reflexión decidió encaminarse al sacerdocio.
After mature reflection he decided to train for the priesthood.
Deseche sus cigarrillos, perdónese y vuelva a encaminarse.
Discard your cigarettes, forgive yourself and then get back on track.
Está a punto de encaminarse a casa, y vean qué sucede.
He's about to head home, and look what happens.
En todo caso, mi historia parecía encaminarse a un final feliz.
My story seemed to be heading for a happy ending.
Los contratistas pueden seguir esta guía rápida para encaminarse correctamente.
Contractors can follow this quick guide to set them on the right path.
El marxismo trata de derrotar al capitalismo y encaminarse hacia el socialismo.
Marxism is about overturning capitalism and heading towards socialism.
Ahora puede encaminarse de subida Bright Angel Trail al rim o borde.
Now you can hike up Bright Angel Trail to the rim.
Palma de Mallorca El visitante debe, asimismo, encaminarse a Palma.
Palma de Mallorca visitors should also go to Palma.
Desde aquel entonces todo parecía encaminarse hacia el desastre.
From then on it seemed destined to disaster.
Y ahora, cada vez que las cosas comienzan a encaminarse, nos perdemos.
And now, any time things start going our way, we lose it.
Espero que sean capaces de encaminarse aquí.
I hope they will be able to mend their ways here.
Cuarto, encaminarse a una solución política general.
Fourthly, aim for a comprehensive political solution.
Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.
The current leadership in Myanmar seemed to be moving towards further international isolation.
¿Hacia dónde deben encaminarse los hombres en este siglo?
Where do men go in this century then?
La última parada institucional fue en el Ayuntamiento, justo antes de encaminarse a Cibeles.
The last institutional stop was at City Hall, just before heading to Cibeles.
Usted podrá eventual encaminarse fácilmente a través de sus mercados circundantes.
Eventually you will be able to easily route yourself across your surrounding markets.
Solamente mediante la confrontacion de esa realidad los colegios podran encaminarse hacia su ideal.
Only by confronting that reality can schools move toward their ideal.
Fije pronto una nueva fecha para dejar de fumar y vuelva a encaminarse.
Set a new quit date to get back on track.
Word of the Day
chilling