Possible Results:
enamoraré
Futureyoconjugation ofenamorar.
enamorare
Future subjunctiveyoconjugation ofenamorar.
enamorare
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofenamorar.

enamorar

Entonces, me enamoraré de ti, a primera vista.
Then I fall in love with you at first sight.
Sí, no me enamoraré de ese sujeto.
Yeah, I'm not falling in love with that guy.
Puedo asegurar que no me enamoraré de ella.
I can be sure not to fall in love with her.
No dudes en llamarme, te enamoraré.
Do not hesitate to call me, you will fall in love.
No me enamoraré de una mujer a primera vista.
There's no way I'd fall for any woman at first sight.
¿Por qué no me enamoraré de alguien tan bueno como usted?
Why can't I ever fall in love with someone nice like you?
¿Y quien dice que no me enamoraré yo de ella?
Who says I won't fall for her?
¿Por qué me enamoraré de ese tipo de tíos?
Why do I always fall for that type?
Encontraré otra princesa y me enamoraré de ella.
To find another princess that I can fall in love with.
Nunca me enamoraré de alguien que no conozco.
Anyway, I'll never fall in love with someone I don't know.
Primero seré una estrella y luego me enamoraré.
I'll first become a star Then I'll fall in love.
Dame cuerda y me enamoraré de ti.
Wind me up, I'll fall in love with you.
Creo que me enamoraré de él.
I think I'll fall in love with him.
Entonces, supongo que no me enamoraré.
Well, then I guess I won't fall in love.
Cuidado, me enamoraré de ti.
Careful, I'll fall in love with you.
Un día, me enamoraré y, cuando suceda, quiero estar lista.
One day I will fall in love, and when that happens, I'll be ready.
Entonces me enamoraré de ti...
Then I'll fall in love with you...
Yo nunca me enamoraré de nuevo.
I'll never fall in love again.
No me enamoraré de usted.
I won't fall in love with you.
Y no me enamoraré de nadie, Por eso adiós, amor.
And I mean to care for no one... because I'm through with love.
Word of the Day
lean