enaltecieron
-they/you praised
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofenaltecer.

enaltecer

La entrada de cada una de las banderas que representaban a cada una de las delegaciones, enaltecieron a cada unos de los participantes.
The entrance of the flags representing each of the delegations showed the pride of each of the participants.
Jehová, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas demasiado sublimes para mí.
LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
JEHOVA, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.
LORD, my heart is not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
SAL 131:1 JEHOVÁ, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas, Ni en cosas para mí demasiado sublimes.
PS 131:1 Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
SEÑOR, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; ni anduve en grandezas, ni en cosas demasiado sublimes para mí.
My heart is not proud, O LORD, my eyes are not haughty; I do not concern myself with great matters or things too wonderful for me.
SEÑOR, mi corazón no se ha envanecido, ni mis ojos se enaltecieron; ni anduve en grandezas, ni en cosas maravillosas más de lo que me pertenecía.
LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in things too great, or in things too wonderful for me.
Él guarda el recuerdo de aquellos programas como algo muy apreciado y evoca los nombres de Félix B. Caignet, Cástor Vispo, Enrique Núñez Rodríguez, Carballido Rey, Dora Alonso e Iris Dávila, quienes enaltecieron la radio cubana, que comenzó hace un siglo.
He still remembers those programmes as something that greatly pleased him and evokes the names of Félix B. Caignet, Cástor Vispo, Enrique Núñez Rodríguez, Carballido Reyes, Dora Alonso and Iris Dávila, who do honour to Cuban radio, which began a century ago.
Esos combatientes, que permitieron con su lucha la victoria de Cuito Cuanavale hace 22 años, enaltecieron los elevados valores de amistad y solidaridad entre los pueblos, significó Dos Santos en el acto de homenaje en el Palacio Presidencial de la llamada Ciudad Alta.
These fighters, whose struggle led to the victory of Cuito Cuanavale 22 years ago, extolled the high values of friendship and solidarity between peoples, highlighted Dos Santos in the act of homage at the Presidential Palace in Luanda.
Word of the Day
celery