en vernos

Popularity
500+ learners.
Lo llamo para decirle que estoy de acuerdo en vernos hoy.
I'm calling to say it's OK for today.
No quedamos en vernos así que no puedo encontrarme con él sin más.
I didn't promise him so I can't just meet him
¿Por qué tardamos en vernos?
Why didn't we do this sooner?
Quedamos en vernos a las 16:00 en la entrada del Teatro Circo, en la zona de carga-descarga.
We well meet at 16:00 at the back entrance of the theatre.
Habría tanto inconveniente en vernos constantemente en presencia de los Espíritus como en ver el aire que respiramos, o las miríadas de animales microscópicos que pululan a nuestro alrededor y sobre nosotros.
There would be so inconvenient to constantly find ourselves in the presence of the spirits to see how the air we breathe or the myriad microscopic creatures that swarm around us and about us.
Resultaba una utopía poder hacerlo a su lado (a menos que desinflara uno de sus neumáticos, cosa que ya había pensado hacer) y quedamos en vernos en la cima o bien en Celendín si el clima se tornaba amenazante.
It was utopian to think I could do it with her (unless I removed some air from her tires, something I'd already thought of doing) and we agreed to meet up on the summit or in Celendin if the weather deteriorated.
Ella es la primera persona en vernos juntos.
She's the first person to see us together.
Así que quedamos en vernos para tomar un café esta mañana.
So we were going to meet for coffee this morning.
Lo llamaré enseguida, insistiré en vernos mañana por la noche.
I'll call him right away and insist we meet tomorrow evening.
Habíamos quedado en vernos y trabajar juntos.
We had arranged to see each other and work together.
Quedamos en vernos para el almuerzo a mitad de camino.
We agreed to meet for lunch half way.
Me pregunto cuanto tardaremos en vernos de nuevo.
I wonder how long it will be before we meet again.
Bueno, insistió en vernos hoy.
Well, she insisted on meeting today.
¿No quedamos en vernos la próxima estación?
Didn't I say to meet in the next season?
Quedamos en vernos en la puerta.
We were supposed to meet at the gate.
Habíamos quedado en vernos esta mañana.
We were supposed to meet this morning.
Quedamos en vernos al otro día.
We arranged to meet the next day.
También debemos trabajar duro antes de Rosh Hashaná en vernos a nosotros mismos de manera diferente.
We must also work hard before Rosh Hashanah in viewing ourselves differently.
Quedamos en vernos en el "Centre du Marais" a las 7:30.
She told me to meet her... at the Centre du Marais at 10:30.
Bueno, insistió en vernos hoy.
How do you mean? Well, she insisted on meeting today.
Word of the Day
penguin