en verla

Popularity
500+ learners.
Creo que estarĂ­an interesados en verla por dentro.
I think they would be interested in an inside view.
Se tardan dĂ­as en verla entera.
It takes many days to travel around it.
Pero Ă©l no fue la Ășltima persona en verla viva.
But he wasrt the last person to see her alive.
Y Ă©l fue la Ășltima persona en verla viva.
And he was the last person to see her alive.
AsĂ­, fue el Ășltimo en verla con vida.
So, he was the last one to see her alive.
Solo que fuiste el Ășltimo en verla con vida.
Except you were the last one to see her alive.
Eso te convierte en la Ășltima persona en verla con vida.
That makes you the last person to see her alive.
Y fue el Ășltimo en verla con vida.
And he was the last person to see her alive.
Pensé que podría estar interesado en verla trabajar.
I thought you might be interested in seeing her work.
Fuiste la Ășltima persona en verla y no recuerdas nada.
You were the last person to see her and you don't remember anything.
Nuestra hija ha desaparecido y Janet fue la Ășltima en verla.
Our daughter's missing and Janet was the last person to see her.
La mujer desaparece, el esposo es el Ășltimo en verla.
Wife goes missing, husband's the last to see her.
Fue la Ășltima persona en verla con vida.
He was the last person to see her alive.
Bueno, fuiste una de las Ășltimas personas en verla con vida.
Well, you were one of the last people to see her alive.
Fuiste una de las Ășltimas personas en verla con vida.
One of the last people to see her alive.
Sabemos que fuiste el Ășltimo en verla viva.
We know you were the last one to see her alive.
Ud. fue el Ășltimo en verla viva, creo.
You were the last person to see her alive, I think.
AsĂ­ que fue usted el Ășltimo en verla viva?
So you were the last one to see her alive.
Sí, llamé al equipo mascota en verla.
Yeah, I called the pet team in to see her.
El novio de Molly fue el Ășltimo en verla.
Molly's boyfriend was the last person to see her.
Word of the Day
grasshopper