en un autobús

Estaba en un autobús, con ventanas a los dos lados.
He was in a bus, with windows on every side.
La primera vez fue hace unos días, en un autobús.
The first time was a few days ago, on a bus.
Nino, el otro día te vieron en un autobús.
Nino, the other day I saw you on a bus.
Estar en un autobús en el medio de Iowa.
Being on a bus in the middle of Iowa.
Justin está en un autobús y no se está moviendo.
Justin is in a bus and he's not moving.
Una mujer consigue en un autobús con su bebé.
A woman gets on a bus with her baby.
Estar en un autobús en el centro de Iowa.
Being on a bus in the middle of Iowa.
Y vivió en un autobús en Greyhound durante un año.
And she lived in a Greyhound bus for a year.
No tiene sentido perder el tiempo sentados en un autobús.
There's no point in wasting time sitting on a bus.
Estar en un autobús en el medio de Iowa.
Being on a bus in the middle of Iowa.
Casi el mismo, Él se sigue en un autobús diferente.
Almost the same, he continues on with a different bus.
Iba en un autobús y sufrió un accidente en Jordania.
He was on a bus and had an accident in Jordan.
O el que siente a nuestro lado en un autobús.
Or the one sitting next to us in a bus.
¿Te imaginas disponer de este servicio en un autobús urbano?
Can you imagine having this service on a city bus?
Eso es mucho más seguro que estar en un autobús.
That's much safer than being on a bus.
Estaba en un autobús que se volteó 17 veces.
I was on a bus that flipped over 17 times.
Bueno, es mi primera vez en un autobús.
Well, it's my first time on a bus.
En espera de ser estacionado en un autobús público en Londres.
Waiting to be parked in a public bus in London.
Está en un autobús, camino de su despacho.
It is in a bus, path of its office.
Bueno, no podemos escapar de ella en un autobús turístico.
Well, we can't outrun it in a tour bus.
Word of the Day
tombstone