en ultramar

Offshoring es tercerización en ultramar o en un país separado.
Offshoring is outsourcing overseas or in a separate country.
Mercancías para en ultramar siempre que se pagarán por adelantado.
Goods for overseas always to be paid for in advance.
He vuelto recientemente de una larga ausencia en ultramar.
I have recently come back from a long absence overseas.
Dinamarca, Bélgica y Holanda tuvieron posesiones en ultramar.
Denmark, Belgium and Holland had overseas possessions.
Tengo 25 millones de dólares en un banco en ultramar.
I got $25 million in an overseas bank account.
Tendrán que ser desbandadas o las desplegarán en ultramar.
They will either have to be disbanded or deployed overseas.
Debió ser herido en ultramar, entonces perdió la memoria.
So he must have been injured overseas, lost his memory then.
La articaína es un anestésico local que se ha aprobado en ultramar por varios años.
Articaine is a local anaesthetic that has been approved overseas for several years.
Después de ventas, podemos enviar a ingenieros en ultramar para instalar en caso de necesidad.
After sales, we can send engineers overseas to install if necessary.
Creo que estaba en ultramar, ¿no?
I think he was overseas, right?
Fui tan en ultramar y conseguí tres contratos subsecuentes de profesor del asociado.
So I went overseas and got three subsequent contracts of Associate Professor.
Se conocen más de 75 de esos idiomas en la metrópolis y en ultramar.
There are more than 75 such languages in metropolitan and overseas France.
Recuerde que usar su teléfono móvil en ultramar (incluso contestar a llamadas) puede ser muy costoso.
Remember that using your mobile phone overseas (even to answer calls) can be very expensive.
Muchos ladrones piden sus artículos de en ultramar y los hacen enviar a los maildrops.
Many thieves order your items from overseas and have them shipped to maildrops.
Fui tan en ultramar y consegu tres contratos subsecuentes de profesor del asociado.
So I went overseas and got three subsequent contracts of Associate Professor.
Cerciórese de que sus tarjetas puedan ser utilizadas en ultramar comprobando con su banco local.
Make sure that your cards can be used overseas by checking with your local bank.
Volé a París y llegué justo a tiempo para su primer concierto en ultramar.
I flew to Paris and got there just in time for his first overseas concert.
La compañía amplía su presencia en ultramar abriendo oficinas en Camboya, Laos y Costa Rica.
The company expands its overseas presence: offices in Cambodia, Laos and Costa Rica are opened.
Obama dijo que él eliminaría rebajas de impuestos a las compañías que enviaron trabajos en ultramar.
Obama said he would eliminate tax breaks to companies that shipped jobs overseas.
MFCH no asume ninguna responsabilidad por las conciliaciones con cualquier otro miembro de su red en ultramar.
MFCH assumes no responsibility for settlements with any other member of its overseas network.
Word of the Day
crimson