Possible Results:
See the entry foren qué sentido.
See the entry for¿En qué sentido?

en qué sentido

Así que ¿en qué sentido es relevante?
So how is this relevant?
Pero ¿en qué sentido es esto una promesa de la redención?
But in what sense is this a promise of redemption?
¿Cómo y en qué sentido el Santo Padre podemos ser amigos?
How and in what sense the Holy Father we can be friends?
¿Puede decirme amablemente en qué sentido son ellos liberados?
Can you kindly tell me in what sense are they liberated?
¿Cómo y en qué sentido se transforman dichas relaciones?
How, and in what direction, are these relations being transformed?
¿Pero en qué sentido nos vemos enfrentados con tal decisión?
But in what sense are we even faced with such a choice?
(L) ¿Podrían decirme en qué sentido es atípica?
(L) Can you tell me in what sense it is unusual?
Evidentemente, no sabemos en qué sentido se decantarán los acontecimientos.
Obviously we do not know in which direction the events will go.
¿Y en qué sentido valoraba ese respaldo?
And in what sense did he himself assess this support?
Espera un minuto, ¿impresionante en qué sentido?
Wait a minute, you get beefy in terms of what?
Explica en qué sentido el cristianismo es la religión de la cruz.
It explains how Christianity is the religion of the Cross.
Y eso es para que sepan en qué sentido se está moviendo.
And that's so they would know what direction it is going.
El conductor no sabía en qué sentido iba.
The driver didn't know what lane they were in.
He aquí en qué sentido somos realmente anarquistas.
This is the sense in which we are really Anarchists.
¿Qué quieres decir, en qué sentido?
What do you mean, in what sense?
Entonces, ¿en qué sentido podemos negar la existencia del tiempo?
Now in what sense can we say that there is no time?
Todo el problema consiste en esto: ¿en qué sentido es empleada?
The whole question is in what direction will it be employed?
El populismo, ¿en qué sentido lo dice usted?
When you say populism, in what sense do you mean it?
Eso es solo que no puedo entender en qué sentido este elegante dirigido.
I just do not understand in which way this chic directed.
La cuestión es, ¿en qué sentido?
The question is, in what way?
Word of the Day
to boo