en mis ojos

Popularity
500+ learners.
Sí, y puedes ver el miedo en mis ojos.
Yeah, and you can see the fear in my eyes.
Sí, y puedes ver el miedo en mis ojos.
Yeah, and you can see the fear in my eyes.
Sí y puedes ver el miedo en mis ojos.
Yeah, and you can see the fear in my eyes.
El otro día, pusiste tus manos en mis ojos.
The other day, you put your hands over my eyes.
Suena muy bien en mis ojos, y deseable, que funciona.
Sounds great in my eyes, and desirable, that it works.
Tu voz en mis oídos, tu imagen en mis ojos.
Your voice in my ears, your image in my eyes.
Si no le gusta las lágrimas en mis ojos.
If you don't like the tears in my eyes.
Tengo tanto sudor en mis ojos que no puedo ver.
There's so much sweat in my eyes I can't see.
No solo en mis ojos, estás grabada en mi corazón.
Not just my eyes, you are etched on my heart
Fresco pero habría podido ser trabajado mejor en mis ojos.
Cool- but could have been worked better in my eyes.
He luchado para mantener las lágrimas en mis ojos.
I fought to keep the tears in my eyes.
Hey, hombre, no, el sol estaba en mis ojos.
Hey, man, no, the sun was in my eyes.
En conclusión, en mis ojos una descripción casi perfecta.
In conclusion, in my eyes an almost perfect description.
Y cuando perdí la vista, él se convirtió en mis ojos.
And when I lost my sight, he became my eyes.
Y dijisteis que las estrellas estaban en mis ojos.
And you said the stars were in my eyes.
Las imágenes estaban en mi mente, no en mis ojos.
The images were in my mind not my eyes.
¿Y qué has visto reflejado en mis ojos?
And what have you seen reflected in my eyes?
Gracias por limpiar la suciedad en mis ojos te.
Thank you for clearing the dirt in my eye.
¿Qué ves en mis ojos, en mi mirada?
What do you see in my eyes, in my gaze?
Todos los días, cuando el sol brilla en mis ojos
Each day when the sun shines upon my eyes
Word of the Day
to plant