en londres

Su emisor es Marjan Television Network, con sede en londres.
It is the broadcaster Marjan Television Network with headquarters in London.
Los enlaces de brazaletes en londres con plata de ley clásico.
The links of london bangles with classic sterling silver.
¿Cómo pensabas que iba a vivir en londres sin dinero?
What was I supposed to do in London with no money?
Quedamos en londres para hablar con él.
We catch up with him in london for a chat.
Es en el galería nacional en londres.
It is in the National Gallery in London.
Ella vive en londres con su mamá, papá, y su hermana gemela mimmy.
She lives in London with her mama, papa, and her twin sister Mimmy.
Sabes lo que dicen de las niñas en londres
I see your girls are to be the toast of London.
Nos conocimos en londres.
We met in London.
La mayor parte de ellos se ha centrado desde el 5 al 7 de marzo en londres.
Most of them were concentrated from 5 to 7 March in London.
Érase una vez en la bond street fue la mayor concentración de tiendas de antigüedades en londres.
Once upon a time on bond street was the largest concentration of antique shops in London.
La parte inferior es el presente de la etiqueta del restaurador, en londres, con la fecha de la restauración (1957).
Lower, a label belonging to the London restorer with the restoration date (1957).
En esta ocasión tuvo la posibilidad de participar en un stage en londres en la oficina de Jones Knowles Richie.
This occasion allowed her to do an internship in London at the office of Jones Knowles Richie.
Lo fue el primero de un serie del large-scale histórico pinturas que copley se concentraría después de asentamiento en londres.
It was the first of a series of large-scale historical paintings that Copley would concentrate on after settling in London.
En 19 Junio 2007, uno de Monet's agua lirio pinturas vendido para £18. 5 millones de dólares en un Sotheby's subasta en londres.
On 19 June 2007, one of Monet's water lily paintings sold for £18.5 million at a Sotheby's auction in London.
Cuando el colocado en londres para 1885 Sargent fue inicialmente visto como avant-garde, pero vino ser la mayor retratista de la sociedad de su día.
When he settled in London in 1885 Sargent was initially viewed as avant-garde, but came to be the greatest society portraitist of his day.
Con sede en londres, taladro de música colectiva 1011 comenzó un Change.org petición en línea, llamando a la policía a detener la prohibición de estos videos en YouTube.
With headquarters in london, drill music collective-1011 began a Change.org on-line petition, calling on the police to stop the ban of these videos on YouTube.
De 1938 hasta 1940 Piet Mondrian, quien tuvo en tiempos de guerra huido París, fue establecido en londres cerca de su friends Naum Gabo, Bárbara Hepworth, and Ben Nicholson.
From 1938 to 1940 Piet Mondrian, who had fled wartime Paris, was established in London near his friends Naum Gabo, Barbara Hepworth, and Ben Nicholson.
Revive los momentos más tensos como por ejemplo cuando Anna siguió los movimientos de Bates en londres y sigue los pasos de Edith cuando descubre que espera al bebé de Gregson.
Relive tense moments such as when Anna retraced Bates's movements in London and grace the same steps as Edith when she discovers she is expecting Gregson's baby.
El trabajo fue mostrado en el 104th Exposición de el real Academia de arte en londres (1872), pero primero vino dentro de un hair's amplitud de rechazo por el Academia.
The work was shown at the 104th Exhibition of the Royal Academy of Art in London (1872), but first came within a hair's breadth of rejection by the Academy.
A principios de etapas de su carrera Rafael pintado de un número de diminuto armario pinturas, incluyendo otra san george en el louvre, y el Visión de un Caballero en el galería nacional en londres.
In the early stages of his career Raphael painted a number of tiny cabinet paintings, including another St George in the Louvre, and the Vision of a Knight in the National Gallery in London.
Word of the Day
lean