en la mañana de navidad

Me levanté en la mañana de navidad y no habían regalos.
I got up on Christmas morning, and there were no presents.
El informe del caso dice que vino a casa en la mañana de navidad.
Case file says that he came home Christmas morning.
Llegamos en la mañana de navidad.
We should be home by Christmas morning.
¿Cómo te atreves a sacarme a esos niños en la mañana de navidad?
How dare you keep those children from me on Christmas morn.
¿Quién quiere ser despertado... por la excitación de un niño en la mañana de navidad?
I mean, who wants to be awakened by the excitement of a child on Christmas morning?
Y despertaríamos en la mañana de navidad, con todos en la sala de estar -
And waking up on Christmas morning, All of us going out to the living room —
Llamé a mis padres en la mañana de navidad y les pedí si podía visitarlos por navidad.
I called my parents up on Christmas morning and asked if I could join them for Christmas.
Y si en la mañana de navidad no lo obtienes, sabrás de una vez por todas la verdad absoluta sobre Santa Claus.
And if on christmas morning you don't get it, you will know Once and for all the honest truth about Santa Claus.
Se despierta en la mañana de Navidad, un hombre nuevo.
He awakes on Christmas morning, a new man.
Quiero ver a mi esposa en la mañana de Navidad.
I want to see my wife by Christmas morning.
No podré darte tus regalos en la mañana de Navidad.
I won't be able to give you your presents on Christmas morning.
Mijail Gorbachov me contactó en Camp David en la mañana de Navidad de 1991.
Mikhail Gorbachev contacted me at Camp David on Christmas Morning of 1991.
Lo recuerdo... su rostro era como un niño de tres años en la mañana de Navidad
I remember... her face was like a three-year-old on Christmas morning.
Éste es Daniel, en la mañana de Navidad.
That's Daniel, Christmas morning.
Te veré en la mañana de Navidad
See you on Christmas morning.
En la mañana de Navidad en este país escandinavo, los niños escarban en un cuenco de gachas.
On Christmas morning in this Scandinavian country, children dig into a bowl of porridge.
En la mañana de Navidad, los niños despiertan para encontrar brillantes regalos envueltos bajo el árbol de Navidad.
On Christmas morning, children awaken to find brightly wrapped gifts under the Christmas tree.
Siéntate alrededor del árbol de Navidad con tu familia en la mañana de Navidad e intercámbiese regalos.
Gather around the Christmas tree with your family on Christmas morning and exchange gifts.
Quiero publicarlo, para que cuando todo mundo se despierte, lo vean en la mañana de Navidad.
I want to post it so that when everyone wakes up, they will see it on Christmas morning.
En la mañana de Navidad, la familia se reúne en la casa de la abuela de Katie y abre los regalos.
On Christmas morning, the family gathers at Katie's grandmother's house and opens presents.
Word of the Day
cliff