en homenaje
Popularity
500+ learners.
- Examples
Nosotros, vivimos en armonía en homenaje a la evolución. | We live in harmony for the sake of evolution. |
Hay una fiesta privada en homenaje a mi marido. | There's a private party honouring my husband. This is an election year. |
Un cuadro en homenaje a quien diera nombre a la Escuela Naval Arturo Prat. | A painting depicts the namesake of the Arturo Prat Naval Academy. |
Es la Mónada, en homenaje al genio de G.W. | It is the Monad, in homage to the genius of G.W. |
Es la Mónada, en homenaje al genio de G.W. Leibniz. | It is the Monad, in homage to the genius of G.W. Leibniz. |
Cara posterior de la placa en homenaje a Anna Pointner. | Rear view of the plaque in honour of Anna Pointner. |
Nos tomamos una copa de champagne en homenaje al Barcelona. | We had a glass of champagne in honor of Barcelona. |
Creados con una innovación exclusiva en homenaje al comandante Gene Cernan. | Created with exclusive innovation in tribute to Commander Gene Cernan. |
La ceremonia finalizó con un desfile en homenaje a los veteranos. | The ceremony ended with a parade in honor of the veterans. |
Los faraones erigieron sus propios obeliscos en homenaje a determinados acontecimientos. | The pharaohs erected their own obelisks in honour of certain events. |
Propongo un minuto de silencio en homenaje a la fallecida. | I propose one minute of silence in honor of the deceased. |
Nunca se ha erigido una estatua en homenaje a un crítico. | Never a statue has been erected in homage of a critic. |
El museo se creó en homenaje al líder político. | The museum was created as a tribute to the political leader. |
Y este restaurante es en homenaje a él. | And this restaurant is an homage to him. |
Cónsul de Benin participa en homenaje a las víctimas del Holocausto. | Consul of Benin participates in tribute to the victims of the Holocaust. |
También hay un menú catalán, en homenaje al arquitecto Antonio Bonet. | There is also a Catalan menu, in homage to the architect Antonio Bonet. |
Asiste también a la cena en homenaje a Hernando Viñes. | She also attended a dinner to pay homage to Hernando Viñes. |
El formulario 1040 es en homenaje a Gran Bretaña. | A 1040 form is for tribute paid to Britain. |
Biografía Yo nació Lionizia Pereira Nieta en homenaje a mi abuela paterna. | I was born Lionizia Pereira Neta in honor to my paternal grandmother. |
Manifestación legal en homenaje a los SS letones. | Legal demonstration in tribute to the Latvian SS. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
