en estado de descomposición

Es por esto que muchas veces se ven mariposas en el lodo cerca de los ríos o en carne en estado de descomposición.
It is for this reason that butterflies can often be seen on the mud by rivers, or even on decomposing flesh.
Esto se puede ver acrecentado si los cadáveres se encuentran en estado de descomposición, mutilados o quemados, como ocurre en los casos de incendios o accidentes de aviación.
This can escalate if the bodies are decomposing or are mutilated or burned, as occurs in fires or aviation accidents.
El presupuesto militar es de 700 mil millones de dólares para el próximo año — suficiente dinero para reconstruir las ciudades en estado de descomposición y volver a colocar a los/as trabajadores/as a sus puestos de trabajo.
The military budget is $700 billion for the coming year—enough money to rebuild decaying cities and put workers back to work.
Forma una copa grande, extensa, compuesta por hojas largas, planas, uniformemente pinnadas, hasta 7 m de altura, situada encima de un tronco grueso, rastrero, en estado de descomposición hacia la base y normalmente, brevemente erguido.
It forms a large, spreading crown of long, flat, evenly pinnate leaves to 7 m tall atop a thick trunk that is creeping and decaying at its lower end and usually only briefly upright.
En Indonesia se concentra la mitad de las turberas tropicales del mundo, un tipo de humedales cubiertos por un suelo orgánico que se forman a lo largo del tiempo conforme las plantas en estado de descomposición caen al suelo y se compactan.
Indonesia is home to half the world's tropical peatlands, which are areas covered by organic soil that form over time as decaying plants fall to the ground and compost.
A petición de la AMPRONAC, la Asociación de Mujeres ante la Problemática Nacional, representada por Zoila Guadamuz, fuimos hasta allí a comprobar lo ocurrido y lo que encontramos fue dantesco: 27 cadáveres de muchachos ya en estado de descomposición.
At the request of AMPRONAC, the Association of Women in Response to the National Problematic represented by Zoila Guadamuz, we went there to verify what had happened. What we found was like something out of Dante: 27 already decomposing bodies of young men.
Los investigadores encontraron un cadáver en estado de descomposición en el edificio.
Investigators found a decaying body in the building.
Algunos de personas calcinadas o en estado de descomposición.
Some bodies were badly burned or in an advanced state of decomposition.
La mayoría de los cadáveres está en estado de descomposición y no pueden ser identificados.
Most of the bodies were decomposed and could not be identified.
Es un saprofito, organismo marino que a menudo se aisla de los pescados en estado de descomposición.
It is a saprophytic, marine organism which is often isolated from spoiling fish.
Otro problema que surgiría sería la necesidad de mantener servicios básicos en una sociedad en estado de descomposición.
Other problems that would emerge would be the need to maintain basic services in a society in a state of decomposition.
Los vasos se llenan de sangre de movimiento lento o estancadas que suele ser coagulada o en estado de descomposición.
The vessels are filled with slow-moving or stagnant blood that is usually clotted or in a state of decomposition.
El 15 de junio, el cuerpo en estado de descomposición de un niño fue encontrado a 32 km al oeste de McAllen, Texas.
On June 15th, a child's decomposed body was found 32 km west of McAllen, TX.
Cuando imagino que pruebo un manjar que se encuentra en estado de descomposición (Cuadro Imaginativo), siento de inmediato repugnancia (Sensación).
When I imagine a rotten food (Imaginative Picture), at once I feel disgust (Sensation).
La alimentación es mal elaborada, muchas veces el pescado nos lo dan en estado de descomposición lo que nos causa problemas serios de digestión.
The food is ill-prepared, often the fish they give use is decomposed, which causes us serious digestive problems.
El barco hundido con su carga en estado de descomposición comenzó a presentar una grave amenaza para el abastecimiento de agua del país a través de su planta de desalinización.
The sunken ship with its decomposing cargo began to present a serious threat to the country's water supply through its desalination processing plant.
Sus cadáveres, ya en estado de descomposición, fueron posteriormente encontrados en la tolva de una camioneta, en un camino rural fuera de la capital del estado, Chilpancingo.
Their decomposed bodies were later found in the back of a pickup truck on a rural road outside of the state capital of Chilpancingo.
Con las hojas en estado de descomposición se preparó una especie de abono catalítico denominado ´´ r´ockescca ´´ en el que se sumergía las semillas del maíz para elevar su producción.
With the rotting leaves herself a kind of fertilizer called''catalytic''r'ockescca in which the seeds of corn plunged to raise output.
LA HABANA, 9 de agosto (Carmelo Díaz Fernández, APSIC) - Alrededor de 2,068 reclusos de la peninteciaría provincial de Guantánamo enfermaron después que el 28 de julio almorzaron jaibas en estado de descomposición.
HAVANA (Carmelo Díaz Fernández, APSIC)–Some 2,068 prisoners in the provincial penitentiary in Guantánamo became ill July 28 after eating rotten fish.
Con las hojas en estado de descomposición se preparó una especie de abono catalítico denominado ́ ́ r ́ockescca ́ ́ en el que se sumergía las semillas del maíz para elevar su producción.
With the rotting leaves herself a kind of fertilizer called''catalytic''r'ockescca in which the seeds of corn plunged to raise output.
Word of the Day
celery