en el piso de abajo

Hay un nuevo inquilino en el piso de abajo.
There's a new tenant downstairs.
Es un amiguito que vive en el piso de abajo.
This is my fellow. He lives downstairs.
Es un amiguito que vive en el piso de abajo.
This is my fellow...he lives downstairs.
Oigo un alboroto en el piso de abajo y me levanto.
I hear a commotion downstairs and stand.
La puerta de atrás, en el piso de abajo.
The back door, downstairs.
El doctor está en el piso de abajo.
The doctor is downstairs.
Tenemos 20 despachos en el piso de abajo.
We've got 20 offices downstairs.
Mira a ver si puedes sacar algo sobre lo que pasaba en el piso de abajo.
See if you can pick anything up that's happening downstairs.
Tú vivías en el piso de abajo, ¿no?
You lived below us, right?
Te darán ropa en el piso de abajo.
They'll get you some clothes downstairs.
Tengo el honor de informarle de que se la requiere en el piso de abajo.
I have the honour to inform you that your presence is requested downstairs.
La acogida de Perri y Simone fue perfecta, son muy flexibles y discretos (viven en el piso de abajo).
Perri and Simone's welcome was perfect, they are very flexible and discreet (they live downstairs).
El propietario tiene una oficina en el piso de abajo y nos ayudó mucho con las dudas que teníamos.
The owner has an office downstairs and was most helpful with any question we had.
Hotel central bueno y confortable que cuenta con un excelente pub/bar en el piso de abajo (Pub 1900, descrito más abajo).
Good comfortable central hotel with added bonus of a good Pub downstairs (Pub 1900, see below).
Encontrarás un bar muy completo en la planta baja y un estupendo restaurante en el piso de abajo, en el que se sirven especialidades catalanas, españolas y andaluzas.
You'll find a well-stocked bar on the ground floor and a great restaurant downstairs serving Catalan, Spanish and Andalusian specialities.
¡Los vecinos que viven en el piso de abajo son muy ruidosos!
The neighbors who live downstairs are so noisy!
¿Puedo usar el baño un momento? - Sí, hay uno en el piso de abajo y otro en el piso de arriba. Usa el que quieras.
Can I use the bathroom for a moment? - Yes, there's one downstairs and one upstairs. Use the one you prefer.
En el piso de abajo, en la sala de juegos.
Downstairs, in the game room.
¿Conoces a la mujer que vive en el piso de abajo?
Do you know the woman who lives in the flat below?
La morgue es en el piso de abajo, ¿no?
The morgue is the floor below, isn't it?
Word of the Day
tombstone