en declive

¿Estás preocupado de que nuestra raza esté en declive demográfico?
Are you worried that our race is in demographic decline?
Un pequeño aumento en el interés de nuevo en declive.
A small surge of interest again on the decline.
En invierno, el esquí en declive es 25 millas lejos en Inkom.
In winter, downhill skiing is 25 miles away in Inkom.
Foto Wikimedia Commons Tal miopía comunitaria es normal en zonas en declive.
Photo Wikimedia Commons Such communal myopia is normal in declining areas.
En Guinea Ecuatorial, las restricciones religiosas están en declive.
In Equatorial Guinea, religious restrictions are declining.
Humedales población de tortugas en todo el territorio de Eslovaquia en declive.
Wetland turtle population in the whole territory of Slovakia declining.
Pero Japón y Rusia tendrán una población en declive.
Yet, Japan and Russia will experience a declining population.
Con su salud en declive, fue liberado por motivos médicos.
With his health failing, he was eventually released on medical parole.
El marketing masivo está en declive, dando paso a una mayor personalización.
Mass marketing is on the wane, giving way to greater personalization.
Desde ese momento, todo lo demás fue en declive.
From that point on, everything else was pretty much downhill.
Como consecuencia, se capturan más aves de poblaciones ya en declive.
As a result more birds are taken from declining populations.
La posición económica de Estados Unidos en el mundo ha estado en declive.
The U.S.'s economic position in the world has been declining.
Para la aristocracia en declive MOTOROLA, cualquier pequeño beneficio se pertenece a raro bueno.
For the declining aristocracy MOTOROLA, any small profit has belongs to rare good.
Esta especie está en peligro debido a su población severamente fragmentada y en declive.
This species is endangered because of their severely fragmented and declining population.
Tal vez por eso el negocio está en declive.
Maybe that's why business is down.
Tengo 50, pero no estoy en declive.
I am 50, but I'm not trailing off.
La conciencia social está en declive.
Social consciousness is on the decline.
El granito y el mármol están en declive.
Granite and marble are declining.
En consecuencia, las especies se sospecha estar en declive a un ritmo moderado.
As a result, the species is suspected to be declining at a moderate pace.
Lo más triste es que esta cifra del 16 por ciento va en declive.
The saddest part is that the 16 percent figure is declining.
Word of the Day
milkshake