en cours

Popularity
500+ learners.
La primera carrera en Cours Magney estaba mojado, nervios pueden haber sacó lo mejor de Max Biaggi como él cometió un error frenar en una esquina temprano en la carrera y se estrelló.
The first race at Magney Cours was wet, nerves may have got the better of Max Biaggi as he made a mistake braking into a corner early in the race and crashed out.
Estos son los productos que se utilizan, et le retr0bright en cours.
Here are the products used, and the current retr0bright.
Presentación del proyecto y proyección de la película Cité des femmes, images de chantiers en cours, paroles de ceux qui construisent.
Presentation of the project and screening of the film Cité des femmes, images de chantiers en cours, paroles de ceux qui construisent.
Por lo tanto, nos encantaría que se nos aclarase este tema, ya que creemos que la traducción correcta sería "passeport en cours de validité".
We would therefore be delighted to have clarification on this point, since we believe that the correct translation would be 'passeport en cours de validité'.
Busca un camping en COURS?
You are looking for a campsite in COURS?
Para alojar a los misioneros, compró parte del antiguo convento Carmelita en Aix, situado en Cours Mirabeau.
In order to house the missionaries, he bought a part of the former Carmelite convent in Aix located on Cours Mirabeau.
Este apartamento comodo de 42 m2 está situado en Cours Du Commerce Saint André, en un barrio prestigioso del distrito 6 de Paris.
This comfortable 42 m2 apartment is located on Cours Du Commerce Saint André, in a prestigious section of Paris 6th district.
Más que en Place de la République, diferentes locales y restaurantes se encuentran en Cours Napoleón y en rue U Borgu.
In addition to Place de la République, many clubs and restaurants are located in Cours Napoleon, and rue U Borgu.
Junto a los apartamentos, en Cours Saleya, hay un mercado de flores todos los días y un mercadillo todos los lunes.
There is a flower market every day and a flea market every Monday at Cours Saleya, located beside the apartments.
El camping LA TRANQUILITE está situado en COURS en Morbihan, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos.
The campsite LA TRANQUILITE is located in COURS in Morbihan, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes.
En cours de rédaction De la enseñanza de amo Mary Chow, recoge el aprendizaje de los vínculos energéticos que conectan los órganos a los movimientos practicados.
Of the teaching of Master Mary Chow, she collects of it the training of the energy bonds which connect the bodies to the practised movements.
Cambie a la línea 7 bis hasta Botzari s. Tome la salida Botzaris y gire a la izquierda hacia Rue de la Villette y a la derecha en Cours du 7e Art.
Switch to line 7 bis and get off at Botzaris. Take the Botzaris exit and turn left on rue de la Villette, then right on Cours du 7e Art.
Encuentra tu Hoteles baratos, hostales, apartamentos y bed & breakfast en Cours la Ville: Reserve ahora su estancias al mejor precio con AccommodationZ.com, el buscador de Hoteles en Cours la Ville a precios increíbles.
Several kinds of accommodations available for your lodging in Cours la Ville: apartments, luxury or cheap Cours la Ville hotels, and also bed & breakfast.
Los tres apartamentos están completamente equipados con todo lo necesario para una estancia confortable, y los huéspedes pueden optar por aprovechar el servicio de hotel opcional, que incluye el desayuno diario en un restaurante en Cours Mirabeau.
All three apartments are fully equipped with everything necessary for a comfortable stay, and guests can choose to take advantage of the optional hotel service, which includes daily breakfast in a restaurant in Cours Mirabeau.
Haga una parada en Cours Saleya y descubra los productos locales. La Riviera Francesa es el destino favorito de los fabricantes de perfume por lo que una visita al pequeño museo del perfume en el casco antiguo no lo defraudará.
Make a detour to the Cours Saleya and discover its local products. The French Riviera is a favourite destination for the perfume makers. Take time to visit the small perfume museum in the old town.
Word of the Day
lawn