en circulación

El LCF está en circulación constante y tiene muchas funciones importantes.
CSF is in constant circulation and has many important functions.
Los pulsos están en circulación constante en las cadenas.
The pulses are in constant circulation in the chains.
Con el vacío proceso de voladura se limpia en circulación permanente.
With the vacuum blasting is cleaned in the permanent circuit.
Estas son las más comunes que están en circulación hoy.
These are the more common ones around today.
Los resultados del procedimiento de conformidad en circulación del fabricante, incluidos:
The results from the manufacturer's in-service conformity procedure, including:
Los resultados del procedimiento de conformidad en circulación del fabricante, incluidos:
The results from the manufacturer’s in-service conformity procedure, including:
Número medio ponderado de acciones ordinarias en circulación (millones)
Weighted average number of ordinary outstanding shares (million)
Debian 2.1 lleva en circulación un año, cumplido esta semana.
Debian 2.1 has been out for a year as of this week.
Indica que no se puede obtener ganancia de sus efectos en circulación.
It indicates that we can not obtain gain from its outstanding effects.
8 Conformidad de los vehículos o los motores en circulación
8 Conformity of in-service engines or vehicles
La compañía tiene 17,891,131,350 acciones en circulación.
The company has 17,891,131,350 total underlying shares outstanding.
Podría ser que hubiese otras cantidades en circulación.
It may be that there are other quantities around.
Ninguna de ellas puede haber estado en circulación hace 20 años.
None of this lot will have been around 20-odd years ago.
Hay un montón de documentos falsos en circulación.
There are a lot of fake identity cards around.
Están en circulación y no hay forma de rastrearlos.
They're in circulation and there's no way to trace them.
Las coronas todavía están en circulación y se consideran dinero legal.
Crowns are still in circulation and are considered legal money.
Es el total de dinero en circulación dentro de una economía.
It is the total of money in circulation within an economy.
Ahora hay millones de teléfonos celulares de empleados en circulación.
There are now millions of employee cell phones in circulation.
Ok – hay algunas nuevas variantes del gusano Sober en circulación.
Ok–there are some new variants on the Sober worm circulating.
Dinero en Circulación Billetes y monedas en circulación están prohibidas.
Currency in Circulation Bills and coins in circulation are forbidden.
Word of the Day
to snap