en cafeteria

Además, se ofrece comida y bebidas en cafetería, bar y restaurante.
Dining and drinks are offered in the café, bar and restaurant.
El hotel dispone de cafetería, restaurante, sala de reuniones, parking, acceso minusválidos en cafetería y restaurante, y parking.
The hotel has a cafe, restaurant, meeting room, parking, facilities for the handicapped in restaurant and cafeteria and parking.
Gran aparcamiento. El hotel dispone de cafetería, restaurante, sala de reuniones, parking, acceso minusválidos en cafetería y restaurante, y parking.
The hotel has a cafe, restaurant, meeting room, parking, facilities for the handicapped in restaurant and cafeteria and parking.
Servicios: Acceso a Internet (en cafetería), Wifi (en todo el camping).
Services: Internet access (in the cafeteria), WIFI (throughout the campsite).
Acceso a Internet (en cafetería), Wifi (en todo el camping).
Internet access (in the cafeteria), WIFI (throughout the campsite).
Es como un cuadro gigantesco convertido en cafetería.
It's like a giant box that became a cafe.
Trabajo en cafetería hace siete años.
I work in cafeteria for seven years.
Fuera del Horario, las llaves se recogen hasta las 23:00 en cafetería Viña del Mar.
After hours, keys are collected until 23:00 cafe Vina del Mar.
Desayuno incluido en cafetería próxima.
Breakfast in cafeteria next.
Retrato de dos café casa propietarios atractivos jóvenes en cafetería, sonriendo y mirando a cámara.
Portrait of two coffee house owners attractive young people standing inside coffee-shop, smiling and looking at camera.
El desayuno se sirve en cafetería hasta las 10:00h, durante el resto del día permanece prestando servicio de café-bar.
Breakfast is served in the cafeteria until 10:00 h during the day still serving coffee-bar.
En cafetería, con muchos alumnos de colegios tendrían que tener en cuenta el servicio a los demás clientes.
In cafeteria, with many school students, they would have to take into account the service to other customers.
Obtén descuentos en cafetería, librería, invitación para asistir a todas las inauguraciones y recibir un catálogo al año de forma gratuita.
Get discounts in cafeteria, bookstore, invitation to attend all the openings and receive a catalog a year for free.
Tarifa Aldea Guntín Pass: incluye desayuno en cafetería con boyería – tostadas, pase gratuito a la piscina, opción preferente canchas de tenis.
Guntín Village Pass rate: includes breakfast in café with pastries - toast, free swimming-pool pass, preference on tennis courts.
Durante Pascuas solo se podrá poner la música en radios de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 21:00, excepto en cafetería.
During the days of Easter may only put the music on radios from 10:00 to 14:00 and from 17:00 to 21:00, except in the cafeteria.
Los trenes de la serie 104 cuentan con dos coches de clase Turista, uno de clase Preferente y otro dividido en Cafetería y Preferente.
The trains of the 104 series have two cars of Standard class, one of First class and another divided between the Cafeteria and First class.
Durante Pascuas solo se podrá poner la música en radios de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 21:00, excepto en cafetería.
During the Easter holidays at the camp may only put the music on radios from 10:00 to 14:00 and from 17:00 to 21:00, except in the Coffe shop.
Ella se encarga de la facturación, de las cotizaciones, de mantener un control en los gastos, tanto en Biblioteca, como en cafetería, teatro y periódico.
She is in charge of invoicing, pricing quotes, and controlling expenses, not only in the library but also in the café, the theater, and the newspaper.
Durante Pascuas solo se podrá poner la música en radios de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 21:00, excepto en cafetería. A partir de las 24:00 los campistas vendrán obligados a estar en silencio absoluto.
During the Easter holidays at the camp may only put the music on radios from 10:00 to 14:00 and from 17:00 to 21:00, except in the Coffe shop From 24:00 campers will be obliged to be in silence.
Word of the Day
to have dinner