en bodega

Popularity
500+ learners.
Una vez en bodega, la uva se enfría hasta llegar a los 15°C.
Once in the winery, the grapes are cooled down to 15°C.
Ofrecemos catas comentadas y la posibilidad de comprar nuestros vinos en bodega.
We offer commentated wine tasting and the possibility of purchasing wines in our winery.
Planificar recepción de la carga en bodega designada por el importador.
Arrangements for receiving cargo in the importers designated warehouse.
Ya en bodega se efectúa un proceso de selección.
A selection process is performed in the winery.
Almacenamiento en bodega climatizada en depósitos de acero inoxidable con atmósfera de nitrógeno.
Storage in a heated warehouse in stainless steel tanks with a nitrogen atmosphere.
Una vez en bodega se realiza la fermentación del mosto en barricas bordolesas.
Once in the winery, must fermentation occurs in barrels from Bordeaux.
El transporte de cigarrillos electrónicos y de baterías de recambio está prohibido en bodega.
Electronic cigarettes and their spare batteries are prohibited from transport in the hold.
Elaboración: Elaboración en bodega tradicional mediante temperatura de fermentación controlada, con remontados frecuentes y maceración media.
Preparation: Development in traditional cellar temperature controlled fermentation, maceration with frequent and half back.
Elaboración: Elaboración en bodega tradicional mediante temperatura de fermentación controlada, con remontados frecuentes y maceración corta.
Preparation: Development in traditional cellar temperature controlled fermentation, maceration with frequent and short back.
Las tablas de surf, kite-surf, bodyboard, windsurf o los longboards pueden transportarse en bodega.
Surfboards, kite surfboards, bodyboards, windsurf boards and longboards can be transported in the hold.
Guardas de doce meses en bodega antes de la comercialización.
Keeped of twelve months in bodega before the commercialization.
Una vez en bodega cada variedad se vinifica por separado.
Once in the winery, each variety is vinified separately.
Una vez en bodega, se reduce la utilización de sulfuroso.
Once in the winery, the use of sulphur is reduced.
Una vez en bodega se deposita en depósitos especiales.
Once in the winery is deposited on special deposits.
Condiciones para animales de compañía en bodega (> 8 kg = AVIH)
Conditions for pets in the hold (> 8 kg = AVIH)
Mesa de selección a la entrada en bodega.
Table of selection at the entry in warehouse.
Ideales para almacenaje en bodega o tienda de vino a granel.
Ideal for storage in cellars or bulk wine stores.
Crianza: mínimo de 30 años en bodega.
Ageing: minimum of 30 years in cellar.
Ya en bodega el mosto realiza una maceración en frío.
Once in the winery, the must makes a cold maceration.
No solo en bodega, sino también visitando mercados para apuntalar las ventas.
Not only in the winery, but also visiting markets to prop up sales.
Word of the Day
to fall in love