en alerta naranja

El Valle del Almanzora entra en alerta naranja por nevadas.
The Valle del Almanzora comes in orange alert for snow.
# O sea, estamos en alerta naranja.
You mean, it's like we're in Orange.
Esta noche a las doce Almería entra en alerta naranja por fuertes vientos de hasta 100 km/h.
Tonight at midnight Almería orange alert comes on strong winds up 100 Km/h.
O sea, estamos en alerta naranja. ¿Qué?
You mean, it's like we're in Orange.
O sea, estamos en alerta naranja. -¿Qué?
You mean, it's like we're in Orange.
El sábado, la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos declaró en alerta naranja a Tungurahua, Chimborazo, Bolívar y Pastaza.
On Saturday, the National Secretariat of Risk Management declared an orange alert for Tungurahua, Chimborazo, Bolívar and Pastaza.
En los días en alerta naranja o roja, la gente con problemas respiratorios, como asma, deberían reducir las actividades al aire libre.
On days when air quality reaches Code Orange or Code Red, people with breathing problems, like asthma, should reduce strenuous outdoor activities.
Las lluvias y la disminución de fuerza en los vientos prometen la definitiva extinción de los incendios forestales que actualmente se presentan en nueve provincias declaradas en alerta naranja.
These facts promise the final extinction of forest fires, currently present in nine provinces declared on orange alert.
El martes 11 de octubre, el Sistema de Protección Civil de El Salvador declaró en alerta naranja las regiones de la franja costera y montañosa del país.
On Tuesday, October 11, the Salvadoran Civil Protection System declared an orange alert for the coastal and mountainous regions of the country.
Toda esa parte de la costa francesa estuvo en alerta naranja por vientos fuertes hasta las 19.00 horas del pasado domingo, según los servicios meteorológicos franceses.
The whole section of the French coast was on orange alert for strong winds until 7pm on Sunday, according to the French weather services.
La Subdelegación del Gobierno en Almería y su Unidad de protección Civil y Emergencias, ha informado que a partir de las 00:00 horas de esta noche Almería entrará en alerta naranja con vientos que pueden alcanzar los 100 km/h y fenómenos costeros.
The central government delegation in Almeria and Civil Protection Unit and Emergency, has been reported from the 00:00 Almería pm tonight enter into orange alert with winds that can reach 100 Km / h and coastal phenomena.
La isla estaba en alerta naranja por cuestiones meteorológicas lo cual significó que me pude tomar el día libre, de manera que me pude tomar el día libre porque también soy profesor a tiempo parcial en el norte de la isla.
The island was on an Orange weather Alert which meant I could have the whole day off as I am also a part time teacher in the north of the island.
Word of the Day
celery