en la casa

Popularity
500+ learners.
Entonces hay solo una regla si vas a quedarte en "la casa de Todd".
So there's only one rule if you're gonna stay at "el casa de Todd".
Entonces hay solo una regla si vas a quedarte en "la casa de Todd".
So there's only one rule if you're going to stay at El Casa de Todd.
La parcela se divide en: la casa principal, casa de huéspedes y otra casa para el personal.
The plot is divided into: the main house, guest house and another house for the staff.
Encontré estos cupones con descuento en "La Casa del Pay".
I found these coupons for half off at The Pie House.
Nos vemos en "LA CASA", Jimmy.
Meet me at the House, Jimmy.
Durante dos meses, el museo se convertirá en "La casa de las criaturas de la noche".
For two months the Natural History Museum shall become "The House of the Night Creatures."
Un momento para cosas aun más lúgubres, como autopsias y embalsamamientos descriptos por Isabel Allende en "La Casa de los Espíritus".
A time for even grimmer stuff than that, like autopsies and embalmings in Isabel Allende's "The House of the Spirits."
En 'La casa de las flores', serie que parodia y homenajea el género de la telenovela, actúa en el papel de la matriarca de la familia De La Mora.
In 'La casa de las flores', a series that parodies and honors the telenovela, plays the role of the matriarch of the De La Mora family.
Ellos serán incluidos en el Salón de la Fama FIBA durante una ceremonia especial en 'La Casa del Baloncesto' – la sede del organismo mundial de baloncesto en las afueras de Ginebra, Suiza, el sábado 30 de septiembre.
They will be inducted in FIBA's Hall of Fame during a special ceremony at the House of Basketball–the headquarters of basketball's world governing body on the outskirts of Geneva, Switzerland–on Saturday September 30.
Word of the Day
to sail