emular
Busca artistas cuyo arte disfrutes y practica emulando sus técnicas. | Find artists whose art you enjoy, and practice emulating their techniques. |
Están actuando en el sentido que están emulando al mashup original. | They are acting in the sense that they're emulating the original mashup. |
Por no hablar de las horas invertidas emulando a Joao. | Not to mention the hours spent on imitating Joao. |
Si utiliza IE 9 emulando IE 7/8, usted no encontrará este problema. | If you use IE 9 emulating IE 7/8, you will not find this issue. |
Tía-Clair Toomey volvió a ganar la categoría de mujeres, emulando lo alcanzado en 2017. | Aunt-Clair Toomey regained the category of women, emulating what was achieved in 2017. |
En las manifestaciones se visten de blanco, emulando las movilizaciones antichavistas de 2001-2002. | The demonstrators dressed in white, emulating the anti-Chávez demonstrations of 2001-2002. |
Observen cuan libremente habla Él con todos y aprendan de Él, emulando Su ejemplo. | Watch how freely He speaks to everyone and learn from Him, emulating His example. |
Después puedes contactar a la persona que creó el vídeo que estás emulando. | Then, you can contact the person who created the video that you are emulating. |
Esto garantiza una reproducción precisa de sonidos, emulando el comportamiento de osciladores y filtros. | This ensures an accurate reproduction of sounds, by emulating the behaviours of oscillators and filters. |
Sin embargo, emulando el sonido a veces se traduce mal a los cuerpos más grandes de trabajo. | However, emulating the sound sometimes translates poorly to larger bodies of work. |
La Amidá se recita con los pies juntos, emulando la postura de los Ángeles. | The Amidah is recited with the feet together, emulating the stance of the Angels. |
Es imposible rectificar el error si continuamos vitoreando y emulando a los puritanos. | It is impossible to rectify the wrong if we continue to laud and emulate Puritans. |
Procesa el archivo.sid emulando elC64 CPU, y descarga los cambios de registro SID a STDOUT. | It processes the.sid file by emulating the C64 CPU, and dumps SID register changes to STDOUT. |
Matrix 3D Screensaver - Mira caracteres verdes ejecutan verticalmente hacia abajo emulando código de la matriz verde. | Matrix 3D Screensaver - Watch green characters running vertically down emulating green matrix code. |
Se configuró el generador de envolturas para cambiar los sonidos lentamente emulando un efecto de filtrado. | The envelope generator is set to change the sounds slowly, emulating the filtering effect. |
Su enfoque es integral, emulando la sesión de entrenamiento de gimnasia de gimnasio lo más cerca posible. | Their approach is comprehensive, emulating the gym fitness training session as closely as possible. |
La velocidad-sensible keybed ofrecen jugabilidad fluida, emulando la sensación de un piano tradicional de expresión añadida. | The velocity-sensitive keybed provide fluid playability, emulating the feel of a traditional grand piano for added expression. |
Los más pequeños disfrutan emulando a los atletas gracias a las numerosas actividades interactivas. | Children adore slipping into the skin of an athlete thanks to the many interactive activities. |
Aprendemos cómo conseguir viejos observando y emulando comportamientos, creencia y actitudes de otras porque se acepta. | We learn how to get old by observing and emulating behaviors, beliefs and attitudes of others because it's accepted. |
Todos los puertos serie virtuales funcionan y se comportan exactamente igual que los reales, emulando todas sus configuraciones. | All virtual COM ports work and behave exactly like real ones, emulating all their settings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.