emprender
Durante una de estas interrupciones emprendí un viaje a Varsovia. | During one of these, I made a trip to Warsaw. |
A raíz de su desaparición, yo emprendí la lucha por la democracia. | Following their disappearance, I took up the struggle for democracy. |
Cuando empecé a escribir, sabía que emprendí una tarea difícil. | When I started writing, I knew that I undertook a difficult task. |
Así emprendí este gran viaje para ser libre. | So off I went on this great voyage of freedom. |
Empecé con ayudarle y emprendí mi camino en solitario en 2007. | I began by helping him and found my own road in 2007. |
Hace 24 años emprendí el viaje más alucinante por Corea del Norte. | Twenty-four years ago I took the most mind-bending trip across North Korea. |
El dieciséis de octubre emprendí uno, temprano. | On October sixteenth I undertook one, early in the morning. |
¿Por qué emprendí este viaje? | Why did I set out on this trip? |
Después de dirigirse a mis necesidades médicas, emprendí varias paradas rápidas de campaña en Manchester. | After addressing my medical needs, I undertook several quick campaign stops in Manchester. |
Por eso emprendí este viaje. | That's sort of why I'm going on this trip. |
Así que emprendí un viaje. | So I went on a trip. |
De cualquier modo, cuando llegó la tarde emprendí camino hacia la reunión. | However, when evening came I went to meeting. |
En cuanto a mí, emprendí el trabajo de traducir estos poemas de manera curiosa. | As for me, I undertook the work of translating these poems in a curious way. |
Cuando emprendí el camino, solo pensaba en el esfuerzo que tenía por delante. | When I set off, I thought only of the effort ahead. |
Así que emprendí el viaje. | So I took the trip. |
Así que era un camino abierto ante mí que emprendí casi con naturalidad. | And so it was a path open before me that I set out on almost naturally. |
Así que emprendí la marcha. | So, I set off on my way. |
En la primavera del año 1926 emprendí un viaje a Berlín, acompañado de mi mujer. | In the spring of 1926, my wife and I made a trip to Berlin. |
Luego emprendí un coloquio con el rey Kotai. Esa fue una experiencia vital suprema. | Then I started a conversation with king Kotai. That was a supreme experience of life. |
Buscaba algo más, así que emprendí un viaje para encontrarme a mí mismo. | I yearned for something more, so... I embarked on a journey down there to find myself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
