empréstito

¿Por qué no financiar las RTE mediante un gran empréstito europeo?
Why not fund the TENs through a major European loan?
El reembolso de ese empréstito terminó en 1893.
Repayment of this loan ended in 1893.
¿En qué se transformó el dinero de este empréstito?
What has happened to the money of this loan?
En menos de un año, el empréstito de 1863 fue dilapidado.
The sum borrowed in 1863 was squandered in less than a year.
Cada cuatro o cinco años, un nuevo empréstito.
After the lapse of four or five years a new loan.
Hay que definir con toda urgencia una política transparente de empréstito público.
We must urgently define a transparent public borrowing policy.
En primer lugar, un empréstito europeo grande.
Firstly, a large European loan.
El primer empréstito de Túnez en el exterior fue el de 1863.
Tunisia's first overseas loan arrived in 1863.
El tipo de interés nominal es el tipo al que el empréstito es contratado.
The nominal interest rate is the rate at which a loan is contracted.
Un año más tarde, México realizó un nuevo empréstito interno utilizando los servicios del banquero Jecker.
One year later, Mexico issued more bonds internally using Jecker's services.
LDCOM da la siguiente definición de spread: remuneración de un empréstito en el mercado obligacionista.
LDCOM provides the following definition of ‘spread’: remuneration of a loan on the bond market.
Es de la teoría y esto supone que el nuevo comprador encontrará un empréstito para otro banco.
It is theory and this supposes that the new purchaser will find a loan near another bank.
Los banqueros de Francia le concedieron un gran empréstito para aplastar la revolución.
The French bankers granted a big loan to the tsar for the suppression of the revolution.
¿En qué se transformó el dinero de este empréstito?
What has happened to the money of this loan? Under what conditions was this loan contracted?
El gobierno tunecino ha dado a conocer su incapacidad para reembolsar este empréstito de mil millones de dólares.
The Tunisian government has communicated its inability to repay this one billion dollar loan.
Las operaciones de empréstito y préstamo a que se refiere el artículo 2 se realizarán en euros.
The borrowing and lending operations referred to in Article 2 shall be carried out in euro.
El BCE registrará cada operación de empréstito y préstamo en las siguientes cuentas en euros:
The ECB shall record each borrowing and lending operation in its books on the following accounts in euro:
En febrero de 1824, México emitió un empréstito en Londres por intermedio del banco Goldsmith and Company.
In February 1824, Mexico issued bonds in London through the intermediary of the bank Goldsmith and Company.
Saludo la mejora de las facilidades de empréstito proporcionadas por las instituciones financieras a los países más pobres.
I welcome the improved borrowing facilities for the poorest countries conceded by the financial institutions.
Al iniciarse 1865 el primer empréstito había sido ago-tado y el gobierno operaba con un considerable déficit.
At the beginning of 1865 the first loan had been exhausted and the government was running on a considerable deficit.
Word of the Day
pheasant