- Examples
Una mezcla singular de flores tiernas y empolvadas, con acentos de miel. | A stunning blend of tender, powdery flowers with hints of honey. |
Las casi olvidadas y empolvadas informaciones sobre la hidroponía ofrecieron una alternativa eficaz. | The almost forgotten information about hydroponic farming offered a viable and efficient alternative. |
Si niego pelucas empolvadas, me quedan todavía pelucas sin empolvar. | If I negate powered wigs, I am still left with unpowdered wigs. |
¿Por qué están empolvadas? | Why are they dusty? |
La Paleta para Rostro y Mejillas con tonos empolvadas es ideal para su uso diario. | The Everyday Face and Cheek Palette with powdery nuances is ideal for everyday use. |
Los tribunales especializados empezaron a resolver demandas que estaban empolvadas y demandas nuevas. | The specialized courts began to resolve both these new demands and the ones gathering dust. |
Notas de fondo: notas empolvadas. | Base notes: powdery notes. |
Un floral-empolvado-verde cuyas notas empolvadas de Iris se encuentran con la suavidad de los Almizcles blancos. | A floral-powdery-green fragrance which blends the powdery notes of Iris with the softness of White Musks. |
Un floral-empolvado-verde cuyas notas empolvadas de Iris se fusionan con la suavidad de los Almizcles blancos. | A floral-powdery-green fragrance which blends the powdery notes of Iris with the softness of White Musks. |
Con mucho cuerpo, generosa y tierna, Extracto se ve reforzada por notas empolvadas de lirio y ligeramente especiadas. | Full-bodied, generous and tender, the Extract is reinforced with powdery notes of iris and slightly spicy notes. |
La nota de corazón es cálida gracias a las envolventes y delicadas notas empolvadas del lirio, el jazmín y la rosa. | The heart is warmed by enveloping and delicately powdery notes of iris, jasmine and rose. |
En su bouquet de flores empolvadas, Jacques Guerlain estructuró su nota floral en torno a matices de violeta, lirio y vainilla. | In this bouquet of powdery flowers, Jacques Guerlain orchestrated its floral note around violet, iris and vanilla nuances. |
El corazón de rosa, frambuesa y jazmín está enriquecido con unas notas de fondo empolvadas de benzoína balsámica y almizcle blanco. | The rose, raspberry and jasmine heart is enriched with a powdery base of balsamic, benzoin and white musk. |
Aquí había un mundo de elegancia y vulgaridad, pelucas empolvadas y mugrientas tabernas, descubrimientos científicos y, no menos importante, nuevos inventos. | Here was a world of elegance and coarseness, powdered wigs and filthy taverns, scientific advances, and, not least, new inventions. |
Un equilibrio perfecto entre la deflagración de las notas verdes del Gálbano y la suavidad de las notas empolvadas del Iris pallida. | A perfect balance between the vibrant, green notes of Galbanum and the soft, powdery notes of Iris Pallida. |
Están atemorizadas en un rincón del escenario, empolvadas, pintadas, despechugadas y tiesas. Tienen frío, se avergüenzan. | They stand timidly in a corner of the scene, powdered, made-up, and as stiff as a board in low cut dresses. |
Las notas verdes y deflagradoras del Gálbano se combinan con las notas empolvadas del Iris en un equilibrio perfecto. La última fragancia lanzada usada por Gabrielle Chanel. | The vibrant, green notes of Galbanum blend with the powdery notes of Iris to strike a perfect balance. |
Pero tú me haces conversar, y yo descubro las cosas empolvadas que se escondían en mi alma, y entonces puedo arrancarlas de allí. | But you made me talk and I have discovered the things that lay hidden in dust in my soul, so now I can tear them out of there. |
Una paleta de sombras de ojos empolvadas, de gran calidad que viene en un precioso diseño: con tonos desde el azul hielo al topo que consiguen un maquillaje de ojos espectacular. | A high-quality, powdery eye shadow that comes in an exciting packaging: cool nuances from ice blue to taupe conjure-up gorgeous eye make-up styles. |
Quizás, los primeros que abandonaron el uso de pelicas empolvadas y los muy elaborados estilos de cabello, fueron los mismos aristócratas que, tiempo atrás, habían impuesto esa moda. | Perhaps, the first people who stopped to use the old style of powdered wigs and much elaborated hairstyles, were, paradoxically, the same aristocrats who formerly started to spread around that fashion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
