Possible Results:
empoderé
-I empowered
Preteriteyoconjugation ofempoderar.
empodere
-I empower
Subjunctiveyoconjugation ofempoderar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofempoderar.

empoderar

Tan pronto experimenté mis propias necesidades, me empoderé a realizar una importante decisión por mí misma sobre todo lo demás: dejar aquel matrimonio.
As I got in touch with my own needs, I became empowered to make an important decision for myself–above all to leave that marriage.
Solo cuando comencé a experimentar el corazón del Padre (sabiendo que él anhelaba que realmente lo conociera), cuando comencé a experimentar su amor y proximidad, y cuando me empoderé con una nueva identidad, comencé a vivir como un hijo.
It wasn't until I began to experience the Father's heart (knowing that he longed for me to truly know him), experience his love and nearness, and be empowered by a new identity that I began living as a son.
Merecen una Europa que los empodere y vele por su seguridad.
They deserve a Europe that preserves their way of life.
Integre canales, analice el contexto y empodere a sus empleados con procesos optimizados y comunicaciones unificadas.
Integrate channels, examine context and elevate your workforce with streamlined processes and unified communications.
Porque cada interacción cuenta, gane lealtad, empodere agentes y manténgase ágil con una experiencia unificada.
Because every interaction counts, you can earn loyalty, empower agents and stay on your toes with a unified experience.
Empodere y comprometa a sus empleados, clientes e interesados de maneras nuevas e innovadoras con soluciones empresariales móviles de SAP.
Empower and engage your employees, customers, and stakeholders in new and innovative ways–with enterprise mobility solutions from SAP.
Empodere a su equipo Nuestros expertos le asesorarán sobre aspectos clave de su proyecto con talleres y servicios personalizados.
Our commerce services experts will advise you on key aspects of your project in tailored workshops and services.
¿Están las medidas de Obama en la dirección de permitir que el cubano se empodere, en cuanto a sus derechos civiles y políticos?
Do Obama's measures promote the Cuban people's empowerment, insofar as their civil and political rights are concerned?
Nuestra visión general de futuro es un mundo donde se empodere a los pobres y se les garanticen unos medios de vida sostenibles y dignos.
Our global vision is a world where the poor are empowered and ensured sustainable livelihood with dignity.
Permite que el Espíritu te llene de nuevo y te empodere para vivir una vida digna de quien te ha salvado.
Allow the Spirit to fill you afresh and empower you to live a life worthy of the one who has saved you.
Propuse una agenda positiva que contribuyera a crear —como dije el año pasado— una Europa que proteja, empodere y vele por su seguridad.
I proposed a positive agenda to help create–as I said last year–a Europe that protects, empowers and defends.
Creo que lo que nuestros proyectos necesitan es apoyo que los empodere y les ayude a hacer su trabajo lo mejor posible.
I think what our projects need is support that empowers them and helps them to do their work as well as possible.
El software influye enormemente en todos los aspectos de nuestra vida; por eso es importante que esta tecnología nos empodere en lugar de restringirnos.
Software is deeply involved in all aspects of our lives; and it is important that this technology empowers rather than restricts us.
Asimismo, pidió que se empodere a los planificadores urbanos para asegurar la aplicación de la ley y las buenas prácticas en las áreas urbanas.
She called thus for the empowerment of urban planners to ensure the enforcement of law and good practices in urban areas.
Trabajar en laactivacióna la sociedad civil y proporcionarlasherramientas y el conocimiento que la empodere y la haga protagonista de los cambios.
Working in activating civil society and providing the tools and knowledge that empower it and make it the driving force of the changes.
Empodere a los empleados con software de logística de escritorio o en línea, con capacidades que abarcan desde simples soluciones autónomas hasta soluciones profundamente integradas con múltiples transportistas.
ConnectShip | iShip Empower employees with on-premise or online logistics software capabilities ranging from simple stand-alone to deeply integrated, multi-carrier solutions.
Y ahora estoy orando por sus bendiciones misericordiosas que él totalmente me empodere con su potencia trascendental para hacer al mundo entero consciente de Krishna tan pronto como sea posible.
And now I am praying for his merciful blessings that he fully invest me with his transcendental potency for making the entire world Krishna conscious as soon as possible.
Entendemos la salud desde una perspectiva global, 360º, donde el conocimiento y la tecnología están al servicio de un sistema eficiente que empodere profesionales y ciudadanos con un mayor autoconocimiento de su salud.
We understand health from a global perspective, 360º, where knowledge and technology serve to an efficient system that empowers professionals and citizens with a greater self-knowledge of their Health.
Porque cada interacción cuenta, gane lealtad, empodere agentes y manténgase ágil con una experiencia unificada, descubra cómo Microsoft Dynamics 365 for Customer Service puede ayudarlo a relacionarse mejor con sus clientes.
Earn loyalty, empower agents and stay agile with a single unified customer service solution. Find out how Microsoft Dynamics 365 for Customer Service can help you better engage with your customers.
Porque cada interacción cuenta, gane lealtad, empodere agentes y manténgase ágil con una experiencia unificada, descubra cómo Microsoft Dynamics 365 for Customer Service puede ayudarlo a relacionarse mejor con sus clientes.
Every interaction matters. Earn loyalty, empower agents and stay agile with a single unified customer service solution. Find out how Microsoft Dynamics 365 for Customer Service can help you better engage with your customers.
Word of the Day
to drizzle