employed from

Popularity
500+ learners.
In the first half of the 2019 fleet of ferries employed from the Moby in the Mediterranean it has transported 2,09 million passengers (+3.5%).
Ha transportado 2,09 millón de pasajeros en los primero mediados de las 2019 flotas de trasbordadores de la Moby en la Mediterráneo contratado (+3.5%).
Decisions are duly made on the basis of an absolute majority of those present, who will normally express their vote by raising their hands, although different resolutions may be employed from time to time by the Assembly.
Las mismas deliberan válidamente con mayoría absoluta de los presentes, que manifiestan su voto, de norma, salvo distintas determinaciones, de vez en cuando asumidas por la Asamblea misma, con el sistema de votación con alzada de mano.
There are over 1000 workers directly employed from Mexico by the airline.
Hay alrededor de 1000 trabajadores directos de México en la aerolínea.
An intensive transfer of the employed from the public to the private sector took place.
Hubo un fuerte desplazamiento de empleados del sector público al privado.
The two ships employed from the partenopeo group on the line have each an ability to approximately 220 trailer.
Los dos barcos empleados del grupo partenopeo en la línea tienen ciascuna una capacidad alrededor de 220 remolque.
The purpose of the Act is to protect both job seekers and employed from discrimination.
El propósito de la ley es proteger contra la discriminación tanto a los que buscan trabajo como a los ya empleados.
If you are employed from overseas, your employer is responsible for the cost of obtaining your work permit and residency visa.
Si son empleados del extranjero, su empleador es responsible por el costo de la obtención de su permiso de trabajo y residencia visado.
Work in which children may be employed from the age of 13 shall be determined by the Cabinet.
El Consejo de Ministros determinará las actividades laborales en las que podrá emplearse a un menor a partir de la edad de 13 años.
In it, he shows how Televisión Española or TVE for short (Spanish Television) has been employed from the beginning as an instrument to broadcast the ideology of those in power.
En él, muestra cómo Televisión Española (TVE) ha sido empleada desde sus inicios como un instrumento para difundir las ideas de quienes gobiernan.
Local governments have often implemented these policies by moving the management of the social education institute where staff are employed from the public to the private sector.
A menudo los gobiernos locales han aplicado este tipo de políticas desplazando la gestión del instituto de educación social donde está empleado dicho personal de manera que pasara del sector público al sector privado.
Since late 2016, they have begun to use a technique known as LiDAR (Light Detection and Ranging), employed from aboard drones, to map the topography of the terrain in forested areas.
Desde finales de 2016, empezaron a utilizar una técnica conocida con el nombre de LiDAR (Light Detection and Ranging), a bordo de drones, para mapear la topografía del suelo en áreas selváticas.
Number of persons employed from Structural Business Statistics (Commission Regulation (EC) No 2700/98 [4] — code 16 11 0). Number of persons employed from CVTS3.
número de personas ocupadas según las estadísticas estructurales de las empresas (código 16 11 0 del Reglamento (CE) no 2700/98 de la Comisión [4],número de personas ocupadas según la CVTS3,
Currently the dependent employed from the BAE Systems group are approximately 5.000 in the USA and are employed mainly in activity of repair, maintenance and conversion of naval units of US Navy.
Actualmente tiene él allí los 5.000 empleados empleados del grupo BAE Systems en los EE.UU y se emplea principalmente en actividad de reparación, mantenimiento y conversión de unidades navales de US Navy.
Stephansen was employed from 1896 as a part-time teacher at her old school, Bergen Katedralskole, for two years and then she taught at Bergen Tekniske Skole for a year, teaching four hours a week.
Stephansen trabajaba desde 1896 como profesor a tiempo parcial en su antigua escuela, Bergen Katedralskole, durante dos años y luego enseñó en Bergen Tekniske Skole durante un año, la enseñanza de cuatro horas a la semana.
Specifically the suitable actions in favor of the workers of the so-called general turn, that is the precarious ones called to temporary performances will be prepared that did not have to be employed from the new affidatario of the service.
Serán específicamente brillantes las acciones aptas en favor de los trabajadores del supuesto rodamiento general, o de los adjuntos llamados a prestaciones temporales que no debían ser empleados del nuevo affidatario del servicio.
Thanks to this new ship, the times of distance on the route will be reduced of beyond four hours passing from the 17 necessary hours of distance to the 13 hours employed from this evening for crossing.
Gracias a este nuevo barco, el tiempo de curso sobre la carretera se reducirá de más allá las cuatro horas de paso de las 17 horas de curso necesarias para las 13 horas empleadas de esta noche para la travesía.
From the terminal the ships of Acciona Trasmediterránea employed from the company in the services with the Canaries that total altogether beyond 100 ports of call per year to Cadice and 300 ports of call in the Canaries leave.
Las naves de Acciona Trasmediterránea de la compañía en los servicios que totalizan más allá de 100 en conjunto escalo al año a cadis y 300 escalo en la Canarias con la Canarias parten del terminal contratado.
Crystal clear: the dictatorial leadership wants to prevent the self employed from prospering and becoming capitalists that might compete with the political-military caste, which already dominates 80% of the economy, and is gradually implanting its model of authoritarian State capitalism.
Más claro ni el agua: la cúpula dictatorial quiere impedir que los cuentapropistas prosperen y se conviertan en capitalistas que compitan con la casta político-militar que ya domina el 80% de la economía y que instala poco a poco su modelo de capitalismo de Estado autoritario.
Word of the Day
smell