emplomado
- Examples
Material emplomado (FISinter - información de los productores) | Material composite (FISinter is information of producers) |
El rótulo, actualmente impreso, podría haber sido en origen de vidrio emplomado. | The sign is now printed, but could originally have been of leaded glass. |
Lámpara de techo con 3 pantallas de cristal emplomado transparente y estructura de metal galvanizado. | Pendant lamp with 3 shades made of clear stained glass on galvanized metal. |
Sin emplomado, conducción mejorada en el cañón, sin contacto del plomo gracias a aleación especial de estaño. | No lead-fouling, improved drive in the barrel, no contact with lead thanks to special tin alloy. |
Un modelo de vidrio emplomado está habitualmente compuesto por curvas, líneas rectas, círculos, y elipses (círculos estirados). | A stained glass pattern is typically composed of graceful curves, straight lines, circles and ellipses (stretched circles). |
Descripciyn de producciyn/servicio - Material emplomado, presentado en la rúbrica del Sistema Federal de Informaciyn indicada más abajo. | Description of goods/services - Material composite, is given under the below mentioned section of the FISinter. |
Combinar con Amsterdam Glass o con Amsterdam Universal Satin & Gloss para conseguir efectos de vidrio emplomado. | For making stained glass effects in combination with Amsterdam Glass or in combination with Amsterdam Universal Satin & Gloss. |
No faltan elementos ornamentales, como el cristal emplomado en un armario del salón y otro de la cocina. | There is no lack of ornamental elements, like the leaded glass in the lounge closet and another in the galley. |
Entre en la rúbrica y conozca la descripciyn detallada de las marcas y versiones de producciyn/servicio - Material emplomado. | Enter the section and learn detailed description of the available trademarks and modifications of the goods/services - Material composite. |
El uso de un protector de tiroides emplomado está recomendado para las mujeres en edad reproductiva, las mujeres embarazadas y los niños. | The use of a leaded thyroid collar is recommended for women of childbearing age, pregnant women and children. |
Las características incluyen relucientes suelos de hrdwd, ventanas de vidrio emplomado, LivRm amplias, DinRm formal y mucho más! | Features include gleaming hrdwd flooring, leaded glass windows, spacious LivRm, formal DinRm & SO much more! |
Por otra parte, un protector de tiroides emplomado protege la tiroides de radiaciones y debe utilizarse siempre que sea posible. | Also, a leaded thyroid collar can protect the thyroid from radiation, and should also be used whenever possible. |
Pinto ha transformado el lugar en un restaurante chic impresionante, que ha conservado los preciosos cristales y el lucernario de vidrio emplomado como pieza central. | Pinto transformed the place into an impressive chic restaurant, keeping the beautiful glass and leaden skylight as a centerpiece. |
Éstas se caracterizaban por interiores y fachadas profusamente decoradas con los materiales más diversos, desde madera o cerámica, a vidrio emplomado o hierro forjado. | These were characterized by interiors and facades profusely decorated with the most diverse materials, from wood or ceramics, to leaded glass or wrought iron. |
El nivel de velocidad y la carga con estos plomos no debería superar significativamente los 320 m/s para evitar el emplomado y las pérdidas de precisión. | The velocity level of the load with bullets like these should not significantly exceed 320m/s in order to prevent lead fouling and loss of accuracy. |
Mirando a través de una de las aberturas redondas que más adelante va a tener una hermosa ventana de vidrio emplomado, ahora se puede ver un hermoso abeto Douglas. | Looking through one of the round openings that will eventually hold a lovely stained glass window, you now see a lovely Doug fir tree. |
La casa tiene un total de 1.150 m2 habitables (sin terrazas), y esta distribuido alrededor de una galería central con un lucernario emplomado y barandillas de aluminio y bronce. | The house has a total of 1.150 m2 habitable (without terraces), and is distributed around a central gallery with a skylight and leaded bronze and aluminum railings. |
Nuestra buena amiga y artista de emplomado, Bev Brecht, creó una hermosa ventana emplomada de Mahaprajapati Gotami, la cual se ubica en la Biblioteca Gotami desde hace varios años. | Our good friend and stained glass artist, Bev Brecht created the beautiful stained glass window of Mahaprajapati Gotami that's in the Gotami Library several years ago. |
Las hojas de la puerta de vidrio emplomado se enmarcan en un rico trabajo de carpintería, y en ellas se dibuja un naranjo junto al nombre de los antiguos propietarios. | The leaves on the leaded glass door are framed in a rich woodwork, and depict an orange tree together with the name of the former owners. |
¡Jeremiah está impresionado! Mientras tanto, Bev Brecht, nuestra amiga artista del vidrio, está empezando a trazar el diseño para la primera ventana de cristal emplomado de la Sala Chenrezig. | Meanwhile, our glass-artist friend Bev Brecht is starting to draw out the design for the first stained glass window in Chenrezig Hall. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.