empleadas domésticas
-house cleaners

empleada doméstica

Popularity
500+ learners.
Las empleadas domésticas existen en Chile, pero no en Nueva Zelandia.
Household maids are in Chile, but not New Zealand.
La Relatora Especial se entrevistó con varias empleadas domésticas de Filipinas.
The Special Rapporteur interviewed several caregivers from the Philippines.
Empresa dedicada al reclutamiento y selección de empleadas domésticas, niñeras y cocineras.
Company dedicated to the recruitment and selection of maids, nannies and cooks.
Por ejemplo, muchas mujeres filipinas emigran para trabajar como niñeras o empleadas domésticas.
For instance, many Filipinas migrate to become nannies or housekeepers.
A menudo, los parches de sombrerería apilados para las monjas, enfermeras, empleadas domésticas.
Often, patches of piled headgear for nuns, nurses, maids.
Muchas niñas también son explotadas como empleadas domésticas.
Many are also being exploited as domestic labour.
Tenemos dos empleadas domésticas y conductor, por lo que el trabajo doméstico no será necesario.
We have two maids and driver, so housework will not be needed.
Alrededor de 800.000 inmigrantes, la mayor parte mujeres, son empleadas domésticas y asistentes.
About 800,000 immigrants, many of them women, are domestic workers and care-givers.
Muchas mujeres trabajan como empleadas domésticas.
Many women are working as housekeepers.
Notamos una tendencia creciente de que las mujeres pastoras asuman empleos como empleadas domésticas en ciudades y pueblos pequeños.
We note a growing trend of pastoralist women taking jobs as housemaids in cities and smaller towns.
El Gobierno federal espera regularizar inicialmente la situación laboral de algo más de 1,2 millones de empleadas domésticas.
The Federal Government expects initially to formalize the job situation of a little over 1.2 million domestics.
Echa un vistazo a Gran Au Pair de publicaciones en niñeras, niñeras y empleadas domésticas de manera más amplia en Hungría.
Check out Great Au Pair for postings on babysitters, nannies and domestic help more broadly in Hungary.
Compruebe la sección de clasificados Maputo expatriados para su publicación en niñeras, niñeras y empleadas domésticas de manera más amplia.
Check the Maputo Expat classified section for postings on babysitters, nannies and domestic help more broadly.
Compruebe el clasificado Accra expatriados en la sección de publicaciones en niñeras, niñeras y empleadas domésticas de manera más amplia.
Check the Accra Expat classified section for postings on babysitters, nannies and domestic help more broadly.
Muchas maestras graduadas en Nicaragua emigran a Costa Rica donde ganan más como empleadas domésticas que aquí como maestras.
Many qualified Nicaraguan teachers migrate to Costa Rica where they can earn more as domestic help than they can here as teachers.
Dado el enorme número de migrantes mujeres que trabajan como empleadas domésticas en Costa Rica, estos estudios representan un aporte a un área clave.
Given the enormous number of migrant women working as domestics in Costa Rica, such studies offer an important contribution in a key area.
Las personas en edad de trabajar, en su mayoría mujeres, parten en masa a buscar trabajo en el exterior – principalmente como enfermeras, cuidadoras o empleadas domésticas.
People of working age, mostly women, leave en masse to seek work abroad—primarily as nurses, caregivers or housemaids.
Aunque es muy común en Singapur a las familias para contratar a empleadas domésticas, las oportunidades que existen para au pair que deseen trabajar aquí.
Although it is very common in Singapore for families to hire maids, opportunities do exist for au pairs wishing to work here.
Entre las mujeres que emigran a las zonas urbanas, muchas encuentran trabajo como empleadas domésticas de las minorías selectas urbanas, en particular para cuidar niños.
Among those women who migrate to urban areas, many find employment as domestic help for the urban elite, particularly in childcare.
También había buscado y saludado en Milán a algunas de las 10 mil salvadoreñas que, trabajando mayoritariamente como empleadas domésticas, viven allá.
He had also searched out and greeted some of the 10,000 Salvadorans living in Milan, the majority of whom work as domestic help.
Word of the Day
frost