emplacement

Popularity
500+ learners.
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.)
Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.)
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine etc.)
Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.)
SERVICES Mercazaragoza is not only a geostrategic privileged emplacement.
SERVICIOS Mercazaragoza no es solo un emplazamiento geoestratégico privilegiado.
Palabras llave: Territory and subject; ontological gap; technical emplacement.
Palabras llave: Territorio y sujeto; vacío ontológico; emplazamiento técnico.
Let's start with the first approach, which includes an artillery emplacement.
Comencemos con el primer acceso, que incluye una posición de artillería.
First, restrictions on the area of emplacement.
En primer lugar, restricciones sobre la zona de emplazamiento.
Preparations for pillar emplacement continue in the remaining two sectors.
Continúan los preparativos para colocar hitos en los otros dos sectores.
Mercazaragoza is not only a geostrategic privileged emplacement.
Mercazaragoza no es solo un emplazamiento geoestratégico privilegiado.
Other Bambara blacksmith's bellows in its original emplacement.
Otro fuelle de herrero Bambara, fotografiado en su emplazamiento original.
Exception territories: the possibility of the subject as emplacement of the Common.
Territorios de excepción: la posibilidad del sujeto como emplazamiento del Común.
The emplacement of the apartment is very good.
La ubicación del apartamento es muy buena.
The emplacement of this apartment is just ideal for your holidays in Sitges.
La localización de este apartamento es perfecta para sus vacaciones en Sitges.
It will be signaled by the emplacement of the abomination that makes desolate.
Será señalada por el emplazamiento de la abominación que crea desolación.
D 12 Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.)
D 12 Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.)
Actual pillar emplacement will begin in the Eastern Sector.
La colocación de los hitos comenzará en el sector oriental.
D 12 Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.)
D 12 Depósito permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.)
Undoubtedly, its emplacement is one of the strong features of this apartment.
Sin duda, la ubicación es uno de los puntos fuertes de este apartamento.
Other tchitcheri figure in its original emplacement.
Otro tchicheri Moba en su emplazamiento original.
Award of contracts on pillar emplacement and as-built survey.
Concesión de contratos para el emplazamiento de hitos y el estudio topográfico.
Situated in a mountainous area of Barcelona, this duplex has an excellent emplacement.
Ubicado en una zona montañosa de Barcelona, el dúplex ofrece una ubicación excelente.
Word of the Day
to shovel