empinar

Yo siempre la empino antes de despegar.
I always take a blast before I take off.
El zapatero empinó el codo, y la tormenta de su rostro empezó a amainar.
The shoemaker took a very hearty drink, and the storm on his face began to clear away.
El desempleo en febrero se empinó hasta el 8,5% según el Instituto Nacional de Estadísticas (INE) y el sismo tuvo indudablemente un efecto sobre el empleo.
Unemployment in February was up to 8.5%, according to the National Statistics Institute (INE) and the earthquake undoubtedly had an effect on employment.
El caballo se empinó, tirando el jockey al suelo.
The horse reared, throwing the jockey to the ground.
El caballo se empinó y tumbó al jinete de su montura.
The horse reared up and threw the rider out of his saddle.
Word of the Day
cliff