empezaríamos
-we would begin
Conditionalnosotrosconjugation ofempezar.

empezar

Le prometí a mi mujer que empezaríamos una nueva vida juntos.
I promised my wife we'd start a new life together.
Pensé que empezaríamos con las tabernas en la Via Fratta.
I thought we'd start out with the taverns on Via Fratta.
Así que pensé que empezaríamos al principio, ¿de acuerdo?
So I figured we'd start at the beginning, okay?
Pero si muevo mi mano, empezaríamos de aquí, ¿verdad?
But if I moved my hand, we'd just start from here, right?
Bien, empezaríamos con una visita de fin de semana.
Well, we'd start with a weekend visit.
Así que empezaríamos a buscar un donante.
So we start to look for a donor.
Bueno, si los resultados de tu resonancia son buenos... empezaríamos hoy.
Well, if your M.R.I. is good, We'll get started today.
Dijimos que empezaríamos a las 2:00.
We said we'd start at 2:00.
Y empezaríamos a partir de ahí, sabes.
And I'd build on that, you know.
Aunque pudiéramos demostrar que fue el KGB, no empezaríamos una guerra por esto.
Even if we could prove it was KGB, we wouldn't start a war over this.
Y tú dijiste que encontraríamos un lugar en el oeste y empezaríamos de nuevo.
You said we'd find a place out West and start over together.
No pensé que empezaríamos esto tan pronto.
I just, I didn't think we were gonna start this early.
Si quisiera, ¿por dónde empezaríamos?
Even if I wanted to, where would I even start?
Bien, primeramente, empezaríamos a tratar a los niños pequeños como jóvenes matemáticos.
Well to begin with we would begin to treat young children as young mathematicians.
Cuando todo acabe, empezaríamos otra vez como tú dijiste.
You and I could start over when this is done, just like you said.
Una vez nos tranquilizamos, acordamos que dejaría el programa, y empezaríamos una nueva vida...
Once we cooled off, we agreed she'd leave the show and start a new life...
Y empezaríamos a romper ventanas.
And we'd start smashing windows.
Ni siquiera sé por dónde empezaríamos.
I don't even know where we'd start.
¿Sabes?, no pensé que empezaríamos con el pie equivocado.
You know, I didn't think that we got off on the wrong foot.
Creo que empezaríamos por allí.
I thought we'd start there.
Word of the Day
riddle