empequeñecer
Su generosidad empequeñeció el resto de las consideraciones. | His generosity dwarfed all other considerations. |
Repentinamente, desapareció él y la luz empequeñeció, hasta que ésta no se pudo ver más. | Suddenly, he disappeared and the light diminished until it was no longer visible. |
Cuando esto suceda, debemos permanecer vastos y no permitirnos a nosotros mismos apegarnos a aquello que se empequeñeció. | When this happens, we need to remain vast and not allow ourselves to be attached to what has become small. |
De hecho, el número total de víctimas de la Segunda Guerra Mundial, empequeñeció, incluso la carnicería de la primera. | Indeed, the total number of victims of the second world war dwarfed even the carnage of the first. |
Esta cosa era Nada, que antes fue ponderosa pero que, en su estupidez, hizo que existiese el mundo que conocemos, y así se empequeñeció. | This one thing was Nothing, which was once powerful but which had, in its foolishness, caused the world as we know it to be and thus diminished itself. |
De hecho, podría haberlo conseguido, si no hubiera sido golpeado por una súbita oleada de calor que cayó sobre ambos, y una gran explosión que empequeñeció la anterior de los relámpagos. | He might have succeeded as well, if there had not been a sudden wave of heat that coursed over both men, and an explosive report that dwarfed that of the lightning only a short time ago. |
La mansión nueva empequeñeció nuestra casita de playa. | The new mansion dwarfed our little seaside cottage. |
El número de personas en esta manifestación empequeñeció al de la oposición laica en la Plaza Tahrir. | The number of people in this demonstration dwarfed those of the secular opposition in Tahrir Square. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.