Possible Results:
empenado
Past participle ofempenar.
empeñado
-determined
,pawned
See the entry forempeñado.
empeñado
-pawned
Past participle ofempeñar.

empenar

La inclusión en las horas laborales del tiempo empenado en los descanzos para almuerzo, el viaje diario al trabajo, duchas después del trabajo, clases de alfabetizacion.
Inclusion in the working hours the time spent for lunch breaks, commuting, taking showers after work, literacy classes, technical training and general assembly meetings.
¿Por qué estás tan empeñado en hacerme sentir mejor?
Why are you so intent on making me feel better?
El Gobierno de Angola continuará empeñado en la paz.
The Government of Angola will continue to strive for peace.
¿Por qué estás tan empeñado en convertirte en un gran pintor?
Why are you so set on becoming a great painter?
Nepal está empeñado en proteger y promover los derechos humanos.
Nepal is committed to the protection and promotion of human rights.
Os habéis empeñado en mantener la Palabra íntegra y única.
Ye have striven to keep the Word whole and one.
¿Por qué estas tan empeñado en convertirte en un gran pintor?
Why are you so set on becoming a great painter?
Además, el Gobierno está empeñado en eliminar los estereotipos.
In addition, the Government was making efforts to dispel stereotypes.
Y juraría que está empeñado en encontrar al traidor.
And I'd swear that he is determined to find the traitor.
Está empeñado en plantarlo por mí cuando lleguemos a allí.
He's determined to plant it for me when we get there
Pero el ser humano se ha empeñado en contaminarla.
But the human being has endeavoured to contaminate it.
El Gobierno del Brasil está empeñado en lograr un cambio social.
The Government of Brazil is committed to social change.
Su Gobierno está empeñado en superar el legado histórico de desigualdades sociales.
His Government was committed to overcoming the historical legacy of social inequalities.
Sr. Corday, ¿por qué está tan empeñado en quedarse aquí?
Mr. Corday, why do you want to stay here that badly?
Si alguien se ha empeñado, ¿qué puedo hacer yo?
If someone wants to pile on, what can I do?
Mi país está empeñado en fortalecer sus instituciones.
My country is resolved to strengthen its own institutions.
¿Por qué estás tan empeñado en encontrar lo sobrenatural en esto?
Why are you so determined to find the supernatural in all this?
¿No estabas empeñado en liberar a Match a toda costa?
Weren't you determined to free Match at all cost?
Está solemnemente empeñado y obligado por las reglas de su gobierno.
He is solemnly pledged and bound by the rules of his own government.
Y Zaragoza es también un lugar empeñado en que aburrirse sea imposible.
And Zaragoza is also a place determined to make boredom impossible.
Word of the Day
to boo