empecinar
¿En qué medida me empecino gastando energías en los panes perecederos, preocupándome poco por el Pan para la vida eterna? | To what extent am I set on wasting energy on perishable bread, little caring about the Bread for eternal life? |
Sin embargo, Salomón se empecinó en amarlas. | Yet Solomon insisted on loving them anyway. |
Toda manifestación de poder infinito que él rechazara le empecinó más en su rebelión. | Every display of infinite power rejected by him, rendered him the more determined in his rebellion. |
Pasaron unos años y, en 1925, se empecinó en tener su propio caballo contra la voluntad de Maschio. | Some years later, in 1925, he was eager to have his own horse against Maschio's will. |
La verdad es que no entiendo por qué se empecinó tanto con esta revista. | I don't understand why he's so stubborn with that magazine. |
Es cierto que estamos hoy debatiendo este programa porque el Parlamento Europeo se empecinó en que esta iniciativa debía mantenerse. | It is a fact that we are debating this programme today because the European Parliament insisted that this initiative should be maintained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.