emparedado de pavo

Dame un emparedado de pavo y una limonada.
Give me a turkey sandwich and a diet 7-Up.
¿Lo dices porque estoy comiendo un emparedado de pavo?
What? 'Cause I'm eating a turkey sub?
¿Y quizá cuando regreses podrías traerme un emparedado de pavo?
And maybe on your way back, you could pick me up a turkey club?
Con excepción de los brownies, se había vendido todo, incluso el nuevo emparedado de pavo con mango.
Everything but the brownies were gone, including the new turkey-with-mango-spread special.
No hay nada malo en servir atún con apio sobre un panecillo inglés o un emparedado de pavo para comenzar el día.
There's nothing wrong with tuna fish with celery on a whole wheat English muffin or a turkey sandwich to start the day.
El personal puede ser mucho más flexible de lo esperado y podría estar dispuesto a atender sus solicitudes, tal vez servirle a su hijo en el almuerzo, un emparedado de pavo y una ensalada pequeña en lugar de una hamburguesa y papas fritas.
The staff may turn out to be much more flexible than you expected and might be willing to bend to your requests, perhaps serving your youngster a turkey sandwich and small salad for lunch instead of a hamburger and french fries.
¿Quieres que te prepare un emparedado de pavo? - ¡Sería genial!
Do you want me to make you a turkey butty? - That would be brilliant!
Word of the Day
hidden