Possible Results:
empaqueten
-they/you pack
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofempaquetar.
empaqueten
-pack
Affirmative imperativeustedesconjugation ofempaquetar.

empaquetar

Por eso empaqueten el regalo para el Aries de un modo pintoresco.
Therefore pack a gift for the Aries colourfully.
Es un largo camino para que te empaqueten. ¿No lo crees?
It's a long way to go just to get hacked up, don't you think?
Luego empaqueten en los bancos esterilizados.
Then pack into the sterilized banks.
Todos tres ficheros se empaqueten en un solo fichero con un nombre personalizable.
All these files get packed into a single file with a custom name.
Diles que empaqueten sus cosas.
Tell them to pack their things.
Una vez más, no hagan equipaje, no empaqueten nada, porque no necesitan traer nada.
Again, do not pack, you need bring nothing.
Todas las instalaciones que fabriquen, procesen, empaqueten o almacenen productos para consumo humano o animal en EEUU deben registrarse en la FDA.
All facilities that manufacture, process, pack, or hold food for human or animal consumption in the United States must register with the FDA.
Es necesario que las pértigas se empaqueten en bolsas separadas, con una pértiga por bolsa (es decir, no pueden empaquetarse juntas o en lotes).
Vaulting poles are required to be packed in separate bags with one pole per bag, i.e. they cannot be packed together or in bundles.
Usar contenedores permite que los desarrolladores empaqueten y aíslen sus aplicaciones con todo lo que necesitan para su ejecución, incluidos los archivos de aplicaciones, los entornos de tiempo de ejecución, las bibliotecas dependientes y las configuraciones.
Using containers lets developers package and isolate their apps with everything they need to run, including application files, runtime environments, dependent libraries and configurations.
¿Vamos a permitir que otros empaqueten y limiten nuestra experiencia en línea o vamos a proteger la magia de la web abierta y el poder que nos otorga de decir, descubrir y crear cualquier cosa?
Will we allow others to package and restrict our online experience, or will we protect the magic of the open web and the power it gives us to say, discover, and create anything?
Sepan que tendremos mucho cuidado con sus fotos y que se las devolveremos una vez estén escaneadas, pero les sugerimos que guarden una copia para ustedes y las empaqueten de manera segura para evitar daños.
Please know that we will take great care of your photos and will return them after scanning, but we suggest that you keep a copy for yourself and package them securely to avoid damage.
Una medida, que creemos que sería importante, sería insistir en que los productos se empaqueten en la zona en la que se producen, como garantía de control en cuanto a su origen y su calidad.
One measure, which we believe to be important, would be to insist that products be packaged in the area in which they are produced, so as to provide a guarantee regarding their origin and quality.
Empaqueten al patito en la manga y cuezan 1 hora de 30 minutos.
Pack a duck into a sleeve and bake 1 hour 30 minutes.
Empaqueten obligatoriamente hermosamente el regalo.
Surely beautifully pack a gift.
¡Empaqueten los documentos y los valores más profundamente o los tenéis en los bolsos de mano y las mariconeras!
Pack documents and values more deeply or hold them in manual handbags and man purses!
Empaqueten el regalo en el papel kraft como siempre, pero en vez de la cinta usen 5-6 hilos gordos del hilado que se estrechan en el centro.
Pack a gift into a kraft paper as usual, but instead of a tape use 5-6 thick threads of a yarn meeting in the center.
Si necesita que otros empaqueten equest, ¡contáctenos!
If you need others packing equest, please contact us!
Dalgunos creadores de distribuciones de GNU/Linux empaqueten software llibre y privativu ensin distinción.
Some GNU/Linux distributors assemble free and restrictive software without distinction.
En coordinación con los responsables de cuentas de Debian, el líder del proyecto Debian Stefano Zacchiroli propuso una resolución general para dar la bienvenida como miembros oficiales del proyecto a colaboradores que no empaqueten.
In coordination with Debian's Account Managers, Debian Project Leader Stefano Zacchiroli proposed a general resolution to welcome non-packaging contributors as full project members.
En coordinación con los responsables de cuentas de Debian, el líder del proyecto Debian Stefano Zacchiroli propuso una resolución general para dar la bienvenida como miembros oficiales del proyecto a colaboradores que no empaqueten.
Debian to welcome non-packaging contributors In coordination with Debian's Account Managers, Debian Project Leader Stefano Zacchiroli proposed a general resolution to welcome non-packaging contributors as full project members.
Word of the Day
scar