Possible Results:
empaquetar
Los pollitos se empaquetarán por especies, categoría y tipo de ave de corral. | The chicks shall be packed by species, type and category of poultry. |
Los pollitos se empaquetarán por especie, categoría y tipo de ave de corral. | The chicks shall be packed by species, type and category of poultry. |
Creación de un esqueleto del árbol de directorios donde se construirán y empaquetarán las distribuciones binarias. | Creation of a staging directory tree where the binary distributions will be built and packaged. |
Luego, las barras se colocarán en inspección, después de la inspección, y luego se empaquetarán. | Then the bars will be mived into inspection, after inspection, then the bars will be packed. |
Si la ventana destino muestra el contenido de un archivo ZIP, los archivos seleccionados se empaquetarán en ese archivo zip. | If the target window shows the contents of a ZIP file, the selected files are packed into that zip file. |
Este breve vídeo muestra los primeros movimientos de X-TREM-1 que pronto se empaquetarán y enviarán a los primeros clientes. | This short video shows the first X-TREM-1 movements that are soon to be cased up and delivered to the first customers. |
Los huesos que se encuentren muy unidos, y especialmente si algunas de sus partes están en su posicion natural, se empaquetarán juntos. | Where bones are found close together, and especially if some of the parts lie in their natural positions, they should be packed together. |
Al utilizar Microsoft Visual Studio para generar el paquete de aplicaciones, los paquetes de dependencias también se generarán y se empaquetarán como archivos.appx independientes. | When you use Microsoft Visual Studio to generate the application package, the dependencies packages are also generated and packaged as separate.appx files. |
Independientemente de las opciones de procesamiento y acabado que haya elegido, sus productos se empaquetarán para que lleguen de manera segura y preparados para su uso. | Whatever processing and finishing options you have chosen, your products will packaged to arrive safely and ready to use. |
Trabajarán para hacer que sea sencillo hacer sistemas Debian a prueba de niños, y además empaquetarán programas y juegos que son especialmente útiles para los ellos. | They will work on making it easy to child-proof Debian systems, plus package programs and games that are especially useful for kids. |
Windows 10 también permite los apps de la web y el programa de autoedición (usando Win32 o.NET Framework) que se empaquetarán para la distribución en el Windows Store. | Windows 10 also allows web apps and desktop software (using either Win32 or.NET Framework) to be packaged for distribution on the Windows Store. |
Lo más probable es que ya se empaquetarán, pero hay un par de veces en que usted podría tener que dejar de construir un solo paquete para construir y empaquetar algo que requiere. | Odds are it will already be packaged, but there are a few times where you might have to stop building one package to build and package something it requires. |
Te pedí que la empaquetaran en una caja grande, y la han traído envuelta en un trapo! | I asked to put it in a box, and you wrapped it into a rag. |
En este caso el cuadro y el marco se empaquetarán muy protegidos con cartón y envoltura de burbujas para que no se dañen. | In this case the painting and frame will be packaged protectively in cardboard and bubble wrap so it is not damaged. |
Los accesorios, zapatos, fulares y corbatas se empaquetarán en cajas especiales, mientras que su bolso se enviará en una bolsa de tela Versace para su protección. | Accessories, shoes, foulards and ties will be all be specially boxed, while your handbag will be delivered in a Versace fabric bag for protection. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.