- Examples
Sin embargo, al cruzar unas ciénagas, los caballos se empantanaron y los indios los capturaron. | However, when crossing the swamps the men became bogged down and the Mapuches eventually captured them. |
En los demás lugares, el estado de ánimo menos positivo, se expresaron algunas frustraciones luego de que las conversaciones se empantanaron cuando se negociaba sobre el mecanismo financiero, el Fondo para la Adaptación y los PMD. | Elsewhere, the mood seemed less upbeat, with some frustration expressed after talks bogged down on the financial mechanism, Adaptation Fund and LDC Fund. |
En efecto, las fuerzas occidentales se empantanaron en aquellos dos teatros de operaciones, mientras que los iraníes gozan de gran influencia entre las poblaciones azeríes afganas y los chiítas iraquíes. | In effect, western forces are bogged down in both operation theaters where the Iranians hold powerful levers of control over the Azeris in Afghanistan and the Iraqi Shia population. |
Las negociaciones en pro de la paz se empantanaron y el proceso se descarriló en todas las vías. | The negotiations for peace floundered and the process was derailed on all tracks. |
Algunas avanzaron hasta la forma geométrica de las lentes, pero se empantanaron en el desarrollo de los materiales apropiados, capaces de captar el calor y transferirlo para el pequeño detector instalado en la parte interna del sensor. | Some even arrived at the geometric form of the lenses, but ran up against the development of the appropriate materials, capable of capturing the heat and transferring it to a small detector installed in the internal part of the sensor. |
Pero las crisis posteriores se empantanaron, amarrándose las unas con las otras. El problema de la propiedad con la privatización de TELCOR y ambos asuntos con la aprobación del presupuesto de 1996, poniendo así en peligro el ESAF y las elecciones. | In the legislative debate, the property issue got linked to the privatization of TELCOR and both ended up linked to approval of the 1996 budget, thus tangling even ESAF's future and the 1996 elections in the chain. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
