Possible Results:
empantanar
- Examples
Tengo una pala para cuando el auto se empantana. | I got a shovel I use for digging the car out. |
Pero el imperialismo se empantana en Vietnam, no halla camino de salida y busca desesperadamente alguno que le permita sortear con dignidad este peligroso trance en que se ve. | But imperialism is bogging down in Vietnam, is unable to find a way out and desperately seeks one that will overcome with dignity this dangerous situation in which it now finds itself. |
Por otro lado, está comprobado que la coalición no logra explotar el petróleo iraquí como querría hacerlo y que, a pesar de ello, se obstina y se empantana en costosa ocupación. | Moreover, anyone can see that the Coalition has not been able to exploit Iraqi oil as they wished and that, nevertheless, it persists and is getting bogged down in a costly occupation. |
Existen circunstancias en las que el diálogo o es imposible a priori o se empantana en discusiones estériles y dilatorias; en las que la concertación pretende más esquivar la conflictividad que resolverla. | Circumstances exist in which dialogue is either impossible a priori, or in which it is bogged down in sterile and dilatory discussions in which the process of consensus-building aims more to avoid conflict than to resolve it. |
Ese conflicto se empantana con su cortejo de consecuencias desesperantemente previsibles: epidemias que afectarán a las ciudades, movimientos de población que espantarán a los países vecinos, inestabilidad regional cuyas prolongaciones han de ser por fuerza inquietantes. | This conflict drags on, with its trail of despairingly foreseeable consequences: epidemics raging through the towns, population movements that frighten neighbouring countries and regional instability that gets more worrying in the course of time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.