Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofempantanar.
empantana
-swamp
Affirmative imperativeconjugation ofempantanar.
empantaná
-swamp
Affirmative imperativevosconjugation ofempantanar.

empantanar

Tengo una pala para cuando el auto se empantana.
I got a shovel I use for digging the car out.
Pero el imperialismo se empantana en Vietnam, no halla camino de salida y busca desesperadamente alguno que le permita sortear con dignidad este peligroso trance en que se ve.
But imperialism is bogging down in Vietnam, is unable to find a way out and desperately seeks one that will overcome with dignity this dangerous situation in which it now finds itself.
Por otro lado, está comprobado que la coalición no logra explotar el petróleo iraquí como querría hacerlo y que, a pesar de ello, se obstina y se empantana en costosa ocupación.
Moreover, anyone can see that the Coalition has not been able to exploit Iraqi oil as they wished and that, nevertheless, it persists and is getting bogged down in a costly occupation.
Existen circunstancias en las que el diálogo o es imposible a priori o se empantana en discusiones estériles y dilatorias; en las que la concertación pretende más esquivar la conflictividad que resolverla.
Circumstances exist in which dialogue is either impossible a priori, or in which it is bogged down in sterile and dilatory discussions in which the process of consensus-building aims more to avoid conflict than to resolve it.
Ese conflicto se empantana con su cortejo de consecuencias desesperantemente previsibles: epidemias que afectarán a las ciudades, movimientos de población que espantarán a los países vecinos, inestabilidad regional cuyas prolongaciones han de ser por fuerza inquietantes.
This conflict drags on, with its trail of despairingly foreseeable consequences: epidemics raging through the towns, population movements that frighten neighbouring countries and regional instability that gets more worrying in the course of time.
Word of the Day
clam