- Examples
| Mantenga su nebulizador cubierto y empacado en un lugar seguro. | Keep your nebulizer covered and packed in a safe place. | 
| Riva Silver puede ser empacado utilizando un condensador de amalgama. | Riva Silver can be packed using an amalgam condenser. | 
| El producto terminado será estrictamente inspeccionado, limpiado y empacado. | The finished product will be strictly inspected, cleaned and packaged. | 
| El ADN es empacado en varias moleculas grandes llamadas cromosomas. | DNA is packaged in several large molecules called chromosomes. | 
| Muy flexible, puede ser doblado y empacado, muy bien diseñado. | Very flexible, can be folded and packed up, very well designed. | 
| Todo lo que tengo está empacado en mis bolsos, es tuyo. | Every I have is packed in my bags, it's yours. | 
| No exponga un parapente empacado a grandes cambios de temperatura. | Don't expose a packed glider to large temperature changes. | 
| El auto está empacado y estamos listos para irnos. | The car's packed and we're ready to go. | 
| Un empacado compacto hace la mochila mucho más cómoda de llevar. | Compact stowing makes a rucksack much more comfortable to carry. | 
| Estaba llena de gente – cada centÃmetro de espacio empacado. | It was full of people–jammed in every inch of space. | 
| No está aquÃ, por lo que todavÃa debe ser empacado . | It's not here, so it must still be packed. | 
| Por último, cada Fenderfits es inspeccionado individualmente antes de ser empacado. | Finally, each fenderfits is individually inspected before being packed. | 
| Usted puede también ha empacado mis maletas a ti mismo. | You may as well have packed my bags yourself. | 
| Clasificación, lavado, secado y empacado de lana para los mercados de exportación. | Classification, scouring, drying and baling of wool for export markets. | 
| No, es como si hubieran empacado sus tiendas y se largaron. | No, it's like they packed up their tents and moved out. | 
| Equipo de softbol siendo empacado en cajas en la sede directiva ISF. | Softball equipment being packed into boxes at the ISF headquarters. | 
| El almuerzo puede llevarse a la casa o empacado para llevar. | Lunch can be in house or packed to go. | 
| No habÃa empacado sus cosas, asà que fui a buscarlo. | He hadn't packed up his gear, so I went to find him. | 
| Cultivado y empacado en Japon bajo los mas altos estandares de calidad. | Harvested and packaged in Japan under the highest quality standards. | 
| Bien, gracias, voy a dejar todo empacado para ti. | Okay, gracias, I'll have it all packed up for you. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
