Possible Results:
empañan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofempañar.
empanan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofempanar.

empañar

Anillos de tungsteno hechos no empañan desarrollar una pátina o herrumbre.
Tungsten rings facts do not tarnish develop a patina or rust.
Estos techos nunca se empañan en el baño.
These ceilings will never fog up in the bathroom.
Gafas de malla de metal nunca se empañan en el juego.
Metal mesh goggle will never fog up in the game.
El prejuicio y la superstición empañan la luz de las Escrituras.
The light of Scripture is dimmed by prejudice and superstition.
Cuando usando el aire acondicionado, los cristales siempre empañan.
When operating the air condition, the windshield always fogs over.
Por una u otra razón, los prejuicios siempre empañan la verdad.
Wherever you run into it, prejudice always obscures the truth.
Tus ojos se empañan y tu rostro se endurece.
Your eyes glaze over and your face gets hard.
Si se empañan los cristales, se debe pulsar la tecla FRONT.
If the windows mist up, press the FRONT button.
Si se empañan los cristales, se debe pulsar la tecla MAX.
If the windows mist up, press the MAX button.
Tiene que recordar para empezar que todas las máscaras se empañan.
For a start it is worth remembering that all masks mist over.
Los defectos de la gente arrojan una sombra en su conciencia y la empañan.
People's shortcomings cast a shadow on their consciousness and dim it.
Me encanta cuando se te empañan las gafas.
I love it when your glasses steam up.
Este comportamiento y estas políticas empañan el papel de las Naciones Unidas en el Iraq.
This behaviour and these policies mar the role of the United Nations in Iraq.
Australia reconoce hoy que algunos hechos del pasado empañan su historia.
Australia had come to acknowledge that certain past events had tarnished its history.
Estas Speedmasks especialmente desarrolladas no se empañan y, por lo tan Leer más.
These specially developed Speedmasks do not fog up and therefore ensure a Read more.
Estos elementos no se oscurecen y no se empañan.
Do not darken, do not tarnish.
Solo el prejuicio y la superstición empañan la luz de las Escrituras.
The light of the Scriptures is only dimmed by prejudice and darkened by superstition.
Existen muchas actividades diferentes en la OSSI que empañan la percepción de su objetividad.
There are too many different activities within the OIOS, which impede the perception of its objectivity.
De hecho, incluso las puertas cerradas se empañan si están cerca de un expositor abierto.
In fact, even closed doors next to the opened case fog up.
Estos alejamientos de los principios democráticos empañan la imagen de la Unión Europea en su conjunto.
Such moves away from democratic principles tarnish the European Union's image as a whole.
Word of the Day
to drizzle