emolument
Popularity
500+ learners.
- Examples
Since January 2005, members of the Court have received a monthly emolument at the floor of €14,559. | Desde enero de 2005, los miembros de la Corte han percibido un sueldo mensual al nivel mínimo de 14.559 euros. |
They may not be members of the Oireachtas (Parliament) or hold any other office or position of emolument (art. | No pueden ser miembros del Oireachtas ni desempeñar otro cargo o puesto remunerado (art. 35, párr. |
Under this definition, if a post adjustment system were introduced, judges ad hoc would receive both the base salary and the post adjustment element of emolument. | Según esta definición, si se introduce un sistema de ajuste por lugar de destino, los magistrados ad hoc recibirían el sueldo base y el elemento de ajuste por lugar de destino. |
Under this definition, if a post adjustment system were introduced, judges ad hoc would receive both the base salary and the post adjustment element of emolument. | Según esta definición, si se introdujera un sistema de ajuste por lugar de destino, los magistrados ad hoc recibirían el sueldo básico y el elemento de ajuste por lugar de destino. |
In this regard, the Committee pointed out that the principle of the Convention applies to both the basic wage and also any additional emolument, paid in cash or in kind. | A este respecto, la Comisión señaló que el principio del Convenio se aplica tanto al salario base como a los emolumentos adicionales, ya se paguen éstos en metálico o de cualquier otra forma. |
The government needs to recognize that workers are the main resource in providing better health services and to improve our productivity, government needs to invest in health employees through increased salaries, personal emolument and other forms of motivation such as training. | El gobierno ha de reconocer que los trabajadores constituyen el principal recurso para proporcionar mejores servicios sanitarios y aumentar nuestra productividad; el gobierno debe invertir en trabajadores sanitarios aumentando los salarios, las prestaciones personales y otras formas de motivación, como la formación. |
On the basis of these rates, even with an increase in emoluments to $177,000, the minimum monthly emolument a judge would receive would be 11,550 euros and the maximum would be 12,513 euros, and consequently there would be a decrease in monthly emoluments. | Sobre la base de estos límites, aunque los emolumentos se aumentasen hasta los 167.000 dólares el emolumento mínimo mensual que recibiría un magistrado sería de 11.550 euros y el máximo alcanzaría los 12.503 euros, con el consiguiente descenso de los emolumentos mensuales. |
Emolument Times of Attended: to rewrite rules (127/2010), affording to the hauler to invoice the waits from the arrival to the refuel/defuel place, based on the tachigrafici data. | Remuneración tiempos de espera: reescribir las reglas (127/2010), permitiendo al transportista de facturar haber aguardado de la llegada al lugar de carga/descargada, en base a dati tachigrafici. |
The Committee of Experts noted that the Government was considering the report of the Wages, Salaries and Emolument Relativity Panel set up in 2004, which examined pay differences in the private and public sectors. | La Comisión de Expertos señaló que el Gobierno estaba estudiando el informe del Grupo encargado de la comparabilidad de los salarios, sueldos y emolumentos, establecido en 2004, que había examinado las diferencias en las retribuciones del sector privado y el público. |
Those who have been once intoxicated with power, and have derived any kind of emolument from it, even though but for one year, never can willingly abandon it. | Aquellos que han sido embriagados de poder, y han de percibir cualquier tipo de emolumentos de éste, aunque sea por sólo un año, nunca podrán abandonarlo por voluntad propia. |
By turning down the list of the Belgian FN to the Senate in 1995, he thus deprived this party of elected members and of the parliamentary emolument, returning this formation to the tiny group stage for many years. | Apartando la lista del FN belga en el Senado en 1995, quitándole elegidos y la dotación parlamentaria, devolviendo esta formación al estadio grupuscular para muchos años. |
I am extremely flexible in the Chair, but I would ask you to allow me to conduct the sitting so that I can at least justify the emolument that I receive for being here. | Esta Presidencia es extraordinariamente flexible, pero les ruego, por favor, que me permitan dirigir el debate para justificar al menos los emolumentos que recibo cuando estoy aquí. |
The norms are equally inapplicable that preview the emolument of the road haulage when the trucks are forced to hours of attended in interposing to you, in the ports or the centers of the great distribution. | Las normas que preven la remuneración del autotransporte en los puertos en los centros de la distribución grande o son de igual modo inaplicables cuando los camiones son constreñido a horas de en interponerle aguardado. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
