Si no lo conociera bien, diría que se estaba emocionando.  | If I didn't know better, I'd say he was getting excited.  | 
Después de tanto tiempo, ¿le sigue emocionando el diseño gráfico?  | After all these years, are you still excited about graphic design?  | 
Y las personas se están emocionando en el twitter.  | And people are getting excited on twitter.  | 
Realmente me estoy emocionando con todo el proceso.  | I really am getting excited about the whole process.  | 
Ahora que veo el KFC, me estoy emocionando.  | Now that I'm seeing the KFC, I'm getting excited.  | 
¿No te estás emocionando un poco, Jarod?  | Aren't you getting a little ahead of yourself, Jarod?  | 
En la arena, los competidores de Perú gritaban y saltaban, el público estaba emocionando.  | In the sand, Peru competitors shouted and jumped, the crowd was excited.  | 
¿Oye, te estás emocionando ahora?  | Dude, are you getting a chubby right now?  | 
Estaba emocionando, eso es todo.  | I was excited, that's all.  | 
Dios mío, ¡me estoy emocionando!  | My goodness, I am getting excited!  | 
De hecho me estoy emocionando por el kickball.  | I'm actually getting pumped for kickball.  | 
Me estoy emocionando aquí.  | I'm getting excited here.  | 
Ahora me estoy emocionando.  | Now I'm getting excited.  | 
Proporciona emocionando nuevas ideas de cómo preparar una comida nutritiva para ellos y para sus familias.  | It provides exciting new ideas of how to prepare a nutritious meal for them and their families.  | 
Mientras hablas, me estoy emocionando.  | You're talking, and I'm excited.  | 
Te estas emocionando ¿verdad?  | You're getting excited, aren't you?  | 
No, no, no me estoy emocionando.  | Oh, no. This is not emotional.  | 
Ahora me estoy emocionando.  | I'm getting excited now.  | 
No me estoy emocionando.  | I'm not thrilled myself.  | 
Bueno, ahora me estoy emocionando.  | Now I'm getting emotional.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
