Si no lo conociera bien, diría que se estaba emocionando. | If I didn't know better, I'd say he was getting excited. |
Después de tanto tiempo, ¿le sigue emocionando el diseño gráfico? | After all these years, are you still excited about graphic design? |
Y las personas se están emocionando en el twitter. | And people are getting excited on twitter. |
Realmente me estoy emocionando con todo el proceso. | I really am getting excited about the whole process. |
Ahora que veo el KFC, me estoy emocionando. | Now that I'm seeing the KFC, I'm getting excited. |
¿No te estás emocionando un poco, Jarod? | Aren't you getting a little ahead of yourself, Jarod? |
En la arena, los competidores de Perú gritaban y saltaban, el público estaba emocionando. | In the sand, Peru competitors shouted and jumped, the crowd was excited. |
¿Oye, te estás emocionando ahora? | Dude, are you getting a chubby right now? |
Estaba emocionando, eso es todo. | I was excited, that's all. |
Dios mío, ¡me estoy emocionando! | My goodness, I am getting excited! |
De hecho me estoy emocionando por el kickball. | I'm actually getting pumped for kickball. |
Me estoy emocionando aquí. | I'm getting excited here. |
Ahora me estoy emocionando. | Now I'm getting excited. |
Proporciona emocionando nuevas ideas de cómo preparar una comida nutritiva para ellos y para sus familias. | It provides exciting new ideas of how to prepare a nutritious meal for them and their families. |
Mientras hablas, me estoy emocionando. | You're talking, and I'm excited. |
Te estas emocionando ¿verdad? | You're getting excited, aren't you? |
No, no, no me estoy emocionando. | Oh, no. This is not emotional. |
Ahora me estoy emocionando. | I'm getting excited now. |
No me estoy emocionando. | I'm not thrilled myself. |
Bueno, ahora me estoy emocionando. | Now I'm getting emotional. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.