Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofemitir.

emitir

Estos ledes emitirán theirown luz para iluminar un área.
These LEDs will emit theirown light to illuminate an area.
Los altavoces emitirán un tono de prueba para regular el [Nivel].
The speakers will emit a test tone to adjust [Level].
Con algunos cables, las señales de vídeo 1080p no se emitirán.
With some cables, 1080p video signals will not be output.
Los elementos marcados se emitirán en la ventana de estudios.
The marked items will be output in the studies window.
Se emitirán actualizaciones operacionales cada seis u ocho horas.
Operational updates will be issued every six to eight hours.
Los reembolsos se emitirán solo para los artículos devueltos correctamente.
Refunds will be issued only for properly returned items.
El BCE y los BCN emitirán billetes en euros.
The ECB and the NCBs shall issue euro banknotes.
Una vez encendido, emitirán varios colores, deslumbrantes y cálidos.
Once power on, they will emit various colors, dazzling and warm.
Los vales se emitirán en los próximos minutos, alrededor de 14:15 CEST.
The vouchers will be issued within the next minutes, around 14:15 CEST.
No se emitirán reembolsos de diferencias de precios para órdenes pasadas.
No price difference refunds for past orders will be issued.
En el segundo semestre de 2000 se emitirán las instrucciones administrativas correspondientes.
Corresponding administrative instructions will be issued in the second half of 2000.
Las tarjetas no se emitirán si el solicitante no provee: a.
Cards will not be issued if the applicant fails to provide: a.
Los especialistas emitirán sus informes en un plazo máximo de cinco meses.
These specialists will submit their reports in maximum time of five months.
No se emitirán reembolsos en efectivo o tarjeta.
No cash or card refunds will be issued.
Como norma general, se emitirán los certificados por periodos de un año.
As a general rule, certificates will be issued for periods of one year.
Se emitirán recibos de pago únicamente si se solicitan.
Receipts for payment will be issued only upon request.
Las acciones se emitirán aproximadamente en una hora.
Those shares get issued in about an hour.
Información adicional Atención: las facturas se emitirán en HUF.
Informació addicional Please note that the invoices will be issued in HUF.
Las llaves se emitirán a la llegada.
The keys will be issued on arrival.
Las actuaciones se emitirán posteriormente en Canal Reus TV.
Actions issued subsequently Canal Reus TV.
Word of the Day
to snap