emitir
Entonces estos tomates se emitieron para el Rostov y Krasnodar. | Then these tomatoes were issued for the Rostov and Krasnodar. |
El Grupo señala que esas facturas se emitieron en 1982. | The Panel notes that these invoices were issued in 1982. |
Los gobiernos de Italia y España emitieron declaraciones similares. | The governments of Italy and Spain issued similar statements. |
Su administrador Agustín Alcívar dijo que emitieron facturas a mano. | Its administrator Agustín Alcívar said that they issued invoices by hand. |
Luego en 1960 las Naciones Unidas emitieron dos resoluciones sobre descolonización. | Then in 1960 the United Nations issued two resolutions on decolonization. |
Entonces, para este año se emitieron 23 003 autos. | So, for this year was issued 23 003 cars. |
Entre 2002 y 2009 se emitieron 23 de estos decretos. | Between 2002 and 2009, 23 such decrees were issued. |
Esto es lo que no emitieron en las noticias. | This is what they didn't show on the news. |
El Consejo aprobó 57 resoluciones y sus Presidentes emitieron 38 declaraciones. | The Council adopted 57 resolutions and issued 38 statements by its Presidents. |
Los objetivos de los hombres que emitieron La Llamada fueron muchos. | The goals of the men who made The Call were many. |
También emitieron dictámenes sobre las heladas, el granizo y arco iris. | He also gave opinions on frost, hail and rainbows. |
Las garantías se emitieron el 14 de octubre de 1989. | The guarantees were issued on 14 October 1989. |
Para ellos se emitieron vestir juegos de baloncesto de estilo. | For them were issued dress style basketball games. |
La compañía, al parecer, emitieron una declaración sobre el incidente así. | The company reportedly issued a statement on the incident as well. |
Permisos, donde emitieron, están sujetas a condiciones estrictas. | Permits, where issued, are subject to strict conditions. |
Las señales se emitieron cada 4 horas durante 10 días. | These distress calls were repeated every 4 hours for 10 days. |
Al final de las sesiones, emitieron una fetua contra la MGF. | By the end of the training, they issued a fatwa against FGM. |
En 2004 se emitieron alrededor de 1.700 órdenes de alejamiento. | In 2004, there were approximately 1,700 restraining orders issued. |
Siete de esos pagarés se emitieron en 1988 y dos en 1989. | Seven of these promissory notes were issued in 1988 and two in 1989. |
Los parlamentarios no emitieron recomendaciones formales tras la visita. | The parliamentarians did not make any formal recommendations following their visit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
